Parallel Verses
New American Standard Bible
You slaughtered
King James Version
That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?
Holman Bible
You slaughtered My children and gave them up when you passed them through the fire
International Standard Version
you also slaughtered my sons and offered them to idols, incinerating them in fire.
A Conservative Version
that thou have slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through [the fire] to them?
American Standard Version
that thou hast slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through the fire unto them?
Amplified
You slaughtered My children and offered them up to [worthless] idols, forcing them to pass through the [hideousness of the] fire.
Bible in Basic English
That you put my children to death and gave them up to go through the fire to them?
Darby Translation
that thou didst slay my children and give them up in passing them over to them?
Julia Smith Translation
And thou wilt slaughter my sons and give them in causing them to pass through for them.
King James 2000
That you have slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?
Lexham Expanded Bible
And you slaughtered my children, and you gave them {to be sacrificed to them}.
Modern King James verseion
You have slaughtered My sons and gave them to cause these to pass through the fire for them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thou slayest my children, and givest them over to be burnt unto them?
NET Bible
you slaughtered my children and sacrificed them to the idols.
New Heart English Bible
that you have slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through the fire to them?
The Emphasized Bible
Yea thou didst slay my children, - And didst deliver them up. that they should be caused to pass through the fire unto them.
Webster
That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?
World English Bible
that you have slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through [the fire] to them?
Youngs Literal Translation
That thou dost slaughter My sons, And dost give them up in causing them to pass over to them?
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 16:21
Verse Info
Context Readings
God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel
20
You took your sons and daughters, who belonged to me, and you sacrificed them as food to idols. Was your prostitution not enough?
21 You slaughtered
Cross References
2 Kings 17:17
They caused their sons and their daughters to go through the fire to be sacrificed. They made use of secret arts and unnatural powers, and gave themselves up to doing evil in the eyes of Jehovah, till they provoked him to anger.
Leviticus 18:21
Never give your children as sacrifices to the god Molech by burning them alive. If you do, you are dishonoring the name of your God. I am Jehovah!
Leviticus 20:1-5
Jehovah continued to speak to Moses:
Deuteronomy 18:10
Do not sacrifice your children in the fires on your altars. Do not let your people practice divination or look for omens or use spells or charms.
2 Kings 21:6
He made his own son pass through fire. He burned him as an offering to Molech. He practiced reading the future; gave positions to those who had control of spirits and to wonder-workers. He did much evil in the eyes of Jehovah and provoked him to anger.
2 Kings 23:10
Josiah also made Topheth in the valley of Ben Hinnom unclean so that people would never again sacrifice their sons or daughters by burning them to the god Molech.
Psalm 106:37
They sacrificed their sons and daughters to demons.
Jeremiah 19:5
They have built the high places of Baal to burn their sons in the fire as burnt offerings to Baal. This is not something I commanded or spoke of, nor did it ever enter my mind (heart) (conscience).'