Parallel Verses
Modern King James verseion
so that you may remember and be ashamed; and it will not be possible to open your mouth any more because of your shame; in that I am propitiated for all that you have done, says the Lord Jehovah.
New American Standard Bible
so that you may
King James Version
That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.
Holman Bible
so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed,
International Standard Version
Then you will remember, be ashamed, and you won't open your mouth anymore due to humiliation when I will have made atonement for you for everything that you've done,' declares the Lord GOD."
A Conservative Version
that thou may remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame, when I have forgiven thee all that thou have done, says lord LORD.
American Standard Version
that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame, when I have forgiven thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.
Amplified
so that you may remember [in detail] and be ashamed and never open your mouth again because of your humiliation, when I have forgiven you for all that you have done,” says the Lord God.
Bible in Basic English
So that, at the memory of these things, you may be at a loss, never opening your mouth because of your shame; when you have my forgiveness for all you have done, says the Lord.
Darby Translation
that thou mayest remember, and be ashamed, and no more open thy mouth because of thy confusion, when I forgive thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
So that thou shalt remember, and thou wert ashamed, and there shall no more be to thee an opening of the mouth from the face of thy shame in my expiating for thee for all which thou didst, says the Lord Jehovah.
King James 2000
That you may remember, and be ashamed, and never open your mouth any more because of your shame, when I provide toward you an atonement for all that you have done, says the Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
in order that you will remember, and you will be ashamed, and {you will not open your mouth again} {because of} your disgrace when I forgive you for all that you have done!'" {declares} the Lord Yahweh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That thou mayest think upon it, be ashamed, and excuse thine own confusion no more: when I have forgiven thee all that thou hast done, sayeth the LORD God.'"
NET Bible
Then you will remember, be ashamed, and remain silent when I make atonement for all you have done, declares the sovereign Lord.'"
New Heart English Bible
that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord GOD.'"
The Emphasized Bible
To the end thou mayest remember and turn pale, and there be to thee no more, an opening of mouth, because of thy reproach,- In that I have accepted a propitiatory covering for thee as to all that thou hast done, Declareth My Lord. Yahweh.
Webster
That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified towards thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.
World English Bible
that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
So that thou dost remember, And thou hast been ashamed, And there is not to thee any more an opening of the mouth because of thy shame, In My receiving atonement for thee, For all that thou hast done, An affirmation of the Lord Jehovah!'
Themes
Men » Spiritual » Evil men put to silence
Topics
Interlinear
Zakar
Peh
Paniym
Kaphar
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 16:63
Verse Info
Context Readings
A Covenant That Lasts Forever
62 And I will establish My covenant with you; and you shall know that I am Jehovah; 63 so that you may remember and be ashamed; and it will not be possible to open your mouth any more because of your shame; in that I am propitiated for all that you have done, says the Lord Jehovah.
Cross References
Romans 3:19
But we know that whatever things the Law says, it says to those who are under the Law; so that every mouth may be stopped and all the world may be under judgment before God,
Psalm 39:9
I was dumb, I did not open my mouth; because You have done it.
Daniel 9:7-8
O Lord, righteousness belongs to You, but to us the shame of our faces, as it is today to the men of Judah and to the people of Jerusalem, and to all Israel who are near and who are afar off, through all the countries where You have driven them because of their sin which they have sinned against You.
Ezekiel 36:31-32
And you shall remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall despise yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
Ezra 9:6
And I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to You, my God. For our iniquities have increased over our heads, and our guiltiness has grown up to the heavens.
Job 40:4-5
Behold, I am vile! What shall I answer You? I will lay my hand on my mouth.
Psalm 65:3
Things of iniquity are mightier than I; as for our transgressions, You shall purge them away.
Psalm 79:9
Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; and deliver us, and atone for our sins, for Your name's sake.
Lamentations 3:39
What? Should mankind complain, a living man, because of his sins?
Ezekiel 16:61
And you shall remember your ways and be ashamed, when you shall receive your sisters, your older and your younger. And I will give them to you for daughters, but not by your covenant.
Romans 2:1
Therefore you are without excuse, O man, everyone who judges; for in that in which you judge another, you condemn yourself, for you who judge do the same things.
Romans 3:27
Then where is the boasting? It is excluded. Through what law? Of works? No, but through the law of faith.
Romans 5:1-2
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.
Romans 9:19-20
You will then say to me, Why does He yet find fault? For who has resisted His will?
1 Corinthians 4:7
For who makes you to differ from another? And what do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?
Ephesians 2:3-5
among whom we also had our way of life in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the thoughts, and were by nature the children of wrath, even as others.
Titus 3:3-7
For we ourselves also were once foolish, disobedient, deceived, slaving for various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.