Parallel Verses

New Heart English Bible

"Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;

New American Standard Bible

“Son of man, propound a riddle and speak a parable to the house of Israel,

King James Version

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;

Holman Bible

“Son of man, pose a riddle and speak a parable to the house of Israel.

International Standard Version

"Son of Man, compose a riddle and relate a parable to Israel's house.

A Conservative Version

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel,

American Standard Version

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;

Amplified

“Son of man, ask a riddle and tell a parable to the house of Israel,

Bible in Basic English

Son of man, give out a dark saying, and make a comparison for the children of Israel,

Darby Translation

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel,

Julia Smith Translation

Son of man, propose an enigma and use a parable to the house of Israel;

King James 2000

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;

Lexham Expanded Bible

"Son of man, tell a riddle and quote a proverb to the house of Israel,

Modern King James verseion

Son of man, put out a riddle and speak a parable to the house of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, put forth a dark speaking and a parable unto the house of Israel,

NET Bible

"Son of man, offer a riddle, and tell a parable to the house of Israel.

The Emphasized Bible

Son of man Put thou forth a riddle And speak thou a parable,- Unto the house of Israel:

Webster

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;

World English Bible

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;

Youngs Literal Translation

'Son of man, put forth a riddle, and use a simile unto the house of Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

חוּד 
Chuwd 
Usage: 4

a riddle
חידה 
Chiydah 
Usage: 17

and speak
משׁל 
Mashal 
Usage: 16

משׁל 
Mashal 
Usage: 39

unto the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Hastings

Morish

Context Readings

Parable Of Two Eagles And A Vine

1 The word of the LORD came to me, saying, 2 "Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel; 3 and say, 'Thus says the Lord GOD: "A great eagle with great wings and long feathers, full of feathers, which had various colors, came to Lebanon, and took the top of the cedar:

Cross References

Ezekiel 20:49

Then I said, "Ah Lord GOD. They say of me, 'Isn't he a speaker of parables?'"

Judges 9:8-15

The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said to the olive tree, 'Reign you over us.'

Judges 14:12-19

Samson said to them, "Let me now put forth a riddle to you. If you can explain it to me within the seven days of the feast, and figure it out, then I will give you thirty linen garments and thirty changes of clothing.

2 Samuel 12:1-4

The LORD sent Nathan to David. He came to him, and said to him, "There were two men in one city; the one rich, and the other poor.

Ezekiel 24:3

Utter a parable to the rebellious house, and tell them, 'Thus says the Lord GOD, "Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

Hosea 12:10

I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets I have used parables.

Matthew 13:13-14

Therefore I speak to them in parables, because seeing they do not see, and hearing, they do not hear, neither do they understand.

Matthew 13:35

that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden since the beginning of the world."

Mark 4:33-34

And with many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it.

1 Corinthians 13:12

For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I was also fully known.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain