Parallel Verses

New American Standard Bible

"Son of man, propound a riddle and speak a parable to the house of Israel,

King James Version

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;

Holman Bible

"Son of man, pose a riddle and speak a parable to the house of Israel.

International Standard Version

"Son of Man, compose a riddle and relate a parable to Israel's house.

A Conservative Version

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel,

American Standard Version

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;

Amplified

Son of man, put forth a riddle and speak a parable or allegory to the house of Israel;

Bible in Basic English

Son of man, give out a dark saying, and make a comparison for the children of Israel,

Darby Translation

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel,

Jubilee 2000 Bible

Son of man, propose a figure and compose an enigma unto the house of Israel

Julia Smith Translation

Son of man, propose an enigma and use a parable to the house of Israel;

King James 2000

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;

Lexham Expanded Bible

"Son of man, tell a riddle and quote a proverb to the house of Israel,

Modern King James verseion

Son of man, put out a riddle and speak a parable to the house of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, put forth a dark speaking and a parable unto the house of Israel,

NET Bible

"Son of man, offer a riddle, and tell a parable to the house of Israel.

New Heart English Bible

"Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;

The Emphasized Bible

Son of man Put thou forth a riddle And speak thou a parable,- Unto the house of Israel:

Webster

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;

World English Bible

Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;

Youngs Literal Translation

'Son of man, put forth a riddle, and use a simile unto the house of Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

חוּד 
Chuwd 
Usage: 4

חידה 
Chiydah 
Usage: 17

and speak
משׁל 
Mashal 
Usage: 16

משׁל 
Mashal 
Usage: 39

unto the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Context Readings

Parable Of Two Eagles And A Vine

1 Now the word of the LORD came to me saying, 2 "Son of man, propound a riddle and speak a parable to the house of Israel, 3 saying, 'Thus says the Lord GOD, "A great eagle with great wings, long pinions and a full plumage of many colors came to Lebanon and took away the top of the cedar.


Cross References

Ezekiel 20:49

Then I said, "Ah Lord GOD! They are saying of me, 'Is he not just speaking parables?'"

Judges 9:8-15

"Once the trees went forth to anoint a king over them, and they said to the olive tree, 'Reign over us!'

Judges 14:12-19

Then Samson said to them, "Let me now propound a riddle to you; if you will indeed tell it to me within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen wraps and thirty changes of clothes.

2 Samuel 12:1-4

Then the LORD sent Nathan to David And he came to him and said, "There were two men in one city, the one rich and the other poor.

Ezekiel 24:3

"Speak a parable to the rebellious house and say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Put on the pot, put it on and also pour water in it;

Hosea 12:10

I have also spoken to the prophets, And I gave numerous visions, And through the prophets I gave parables.

Matthew 13:13-14

"Therefore I speak to them in parables; because while seeing they do not see, and while hearing they do not hear, nor do they understand.

Matthew 13:35

This was to fulfill what was spoken through the prophet: "I WILL OPEN MY MOUTH IN PARABLES; I WILL UTTER THINGS HIDDEN SINCE THE FOUNDATION OF THE WORLD."

Mark 4:33-34

With many such parables He was speaking the word to them, so far as they were able to hear it;

1 Corinthians 13:12

For now we see in a mirror dimly, but then face to face; now I know in part, but then I will know fully just as I also have been fully known.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain