Parallel Verses
Darby Translation
When the righteous turneth away from his righteousness, and practiseth what is wrong, and dieth for it; in his wrong that he hath done shall he die.
New American Standard Bible
When a righteous man turns away from his righteousness, commits iniquity and dies because of it, for his iniquity which he has committed he will die.
King James Version
When a righteous man turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and dieth in them; for his iniquity that he hath done shall he die.
Holman Bible
When a righteous person turns from his righteousness and practices iniquity, he will die for this. He will die because of the iniquity he has practiced.
International Standard Version
"When a righteous person turns from his righteous deeds and does evil, he'll die because of that evil. He'll die because of his unrighteous acts that he committed.
A Conservative Version
When a righteous man turns away from his righteousness, and commits iniquity, and dies in it, in his iniquity that he has done, he shall die.
American Standard Version
When the righteous man turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and dieth therein; in his iniquity that he hath done shall he die.
Amplified
When a righteous man turns away from his righteousness, and commits sin and dies because of it, it is for his sin which he has committed that he dies.
Bible in Basic English
When the upright man, turning away from his righteousness, does evil, death will overtake him; in the evil which he has done death will overtake him.
Julia Smith Translation
In the turning back of the just one from his justice, and doing iniquity and dying in them; in his iniquity which he did he shall die.
King James 2000
When a righteous man turns away from his righteousness, and commits iniquity, and dies in them; for his iniquity that he has done shall he die.
Lexham Expanded Bible
When the righteous turns from his righteousness, and he does injustice, then he will die because of them; because of his injustice that he did he will die!
Modern King James verseion
When a righteous one turns away from his righteousness and commits iniquity and dies in them; for his iniquity that he has done, he shall die.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If a righteous turn from his righteousness and do wickedly, and die therefore: in the wickedness which he did he shall die.
NET Bible
When a righteous person turns back from his righteousness and practices wrongdoing, he will die for it; because of the wrongdoing he has done, he will die.
New Heart English Bible
When the righteous man turns away from his righteousness, and commits iniquity, and dies therein; in his iniquity that he has done shall he die.
The Emphasized Bible
When a righteous man shall turn away from his righteousness and do that which is perverse and die because of those things In his own perversity which he hath done, shall he die.
Webster
When a righteous man turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and dieth in them; for his iniquity that he hath done shall he die.
World English Bible
When the righteous man turns away from his righteousness, and commits iniquity, and dies therein; in his iniquity that he has done shall he die.
Youngs Literal Translation
In the turning back of the righteous from his righteousness, And he hath done perversity, And he is dying by them, for his perversity That he hath done he dieth.
Themes
Children » Not punished for parents' sake
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Topics
Interlinear
Shuwb
Ts@daqah
`evel
`evel
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 18:26
Verse Info
Context Readings
God's Just Treatment Of Individuals, Both Righteous And Wicked
25 And ye say, The way of the Lord is not equal. Hear then, house of Israel. Is not my way equal? are not your ways unequal? 26 When the righteous turneth away from his righteousness, and practiseth what is wrong, and dieth for it; in his wrong that he hath done shall he die. 27 And when the wicked turneth from his wickedness which he hath committed, and doeth judgment and justice, he shall keep his soul alive.