Parallel Verses

New American Standard Bible

Also I gave them My sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am the Lord who sanctifies them.

King James Version

Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.

Holman Bible

I also gave them My Sabbaths to serve as a sign between Me and them, so they will know that I am Yahweh who sets them apart as holy.

International Standard Version

Also, I instituted my Sabbath for them as a sign between me and them, so they would know that I am the LORD, who has set them apart."

A Conservative Version

Moreover I also gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am LORD who sanctifies them.

American Standard Version

Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am Jehovah that sanctifieth them.

Amplified

Also I gave them My Sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know [without any doubt] that I am the Lord who sanctifies them (separates and sets them apart).

Bible in Basic English

And further, I gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, so that it might be clear that I, who make them holy, am the Lord.

Darby Translation

And I also gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am Jehovah that hallow them.

Julia Smith Translation

And also my Sabbaths I gave to them to be for a sign between me and between them, to know that I am Jehovah consecrating them.

King James 2000

Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctifies them.

Lexham Expanded Bible

And also my Sabbaths I gave to them to be a sign between me and between them {so they would know} that I, Yahweh, [am] [the one] sanctifying them.

Modern King James verseion

And also I gave them My sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am Jehovah who sets them apart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I gave them also my holy days, to be a token betwixt me and them, and thereby to know that I am the LORD which halloweth them.

NET Bible

I also gave them my Sabbaths as a reminder of our relationship, so that they would know that I, the Lord, sanctify them.

New Heart English Bible

Moreover also I gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.

The Emphasized Bible

Moreover also my sabbaths, gave I unto them, to become a sign betwixt me and them, - that it might be known that, I, Yahweh, was hallowing them.

Webster

Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.

World English Bible

Moreover also I gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am Yahweh who sanctifies them.

Youngs Literal Translation

And also My sabbaths I have given to them, To be for a sign between Me and them, To know that I am Jehovah their sanctifier.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

to be a sign
אות 
'owth 
Usage: 79

that I am the Lord

Usage: 0

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

God's Dealings With Israel For His Name's Sake

11 and I gave them my statutes and declared unto them my rights, by which the man that does them shall live by them. 12 Also I gave them My sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am the Lord who sanctifies them. 13 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they did not walk in my statutes, and they despised my rights, by which the man that does them shall live by them; and my sabbaths they greatly polluted; therefore I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness to consume them.


Cross References

Exodus 20:8-11

Thou shalt remember the sabbath day, to sanctify it.

Leviticus 21:23

Only he shall not go inside the veil nor come near unto the altar because he has a blemish, that he not profane my sanctuary; for I AM he that sanctifies them.

Deuteronomy 5:12-15

Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD thy God has commanded thee.

Ezekiel 20:20

and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the LORD your God.

Ezekiel 37:28

And the Gentiles shall know that I the LORD do sanctify Israel when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.

Genesis 2:3

And God blessed the seventh day and sanctified it because in it he had rested from all his work which God created in perfection.

Exodus 16:29

See that the LORD has given you the sabbath; therefore, he gives you the bread of two days on the sixth day; abide ye every man in his place; let no man go out of his place on the seventh day.

Exodus 19:5-6

Now therefore, if ye will give ear to hearken unto my voice and keep my covenant, then ye shall be a special treasure unto me above all peoples; for all the earth is mine.

Exodus 31:13-17

And thou shalt speak unto the sons of Israel, saying, With all this ye shall keep my sabbaths; for it is a sign between me and you throughout your ages; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.

Exodus 35:2

Six days shall work be done, but the seventh day shall be holy unto you, a sabbath of rest to the LORD; whoever does work therein shall die.

Leviticus 20:8

And keep my statutes and do them. I AM he who sanctifies you.

Leviticus 21:8

Thou shalt sanctify him, therefore, for he offers the bread of thy God; he shall be holy unto thee; for I the LORD, who sanctify you, am holy.

Leviticus 21:15

Neither shall he profane his seed among his people, for I AM he that sanctifies him.

Leviticus 23:3

Six days shall work be done, but the seventh day shall be a sabbath of rest, a holy convocation; ye shall do no work therein; it is the sabbath of the LORD in all your dwellings.

Leviticus 23:24

Speak unto the sons of Israel, saying, In the seventh month in the first day of the month, ye shall have a rest, an alarm for a reminder, and a holy convocation.

Leviticus 23:32

It shall be unto you a sabbath of sabbaths, and ye shall afflict your souls, beginning in the ninth day of the month in the evening, from evening unto evening, shall ye rest on your sabbath.

Leviticus 23:39

But in the fifteenth day of the seventh month, when ye have gathered in the fruit of the land, ye shall keep a feast unto the LORD seven days; the first day shall be a sabbath, and on the eighth day shall also be a sabbath.

Leviticus 25:4

but the seventh year the land shall have a sabbath of rest, a sabbath unto the LORD: thou shalt neither sow thy field nor prune thy vineyard.

Nehemiah 9:14

and didst make known unto them the sabbath of thy holiness and didst prescribe for them commandments, statutes, and law by the hand of Moses, thy slave.

Mark 2:27-28

And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath;

John 17:17-19

Sanctify them in thy truth; thy word is the truth.

Colossians 2:16

Let no one therefore judge you in food or in drink or in respect of a feast day or of the new moon or of the sabbath days,

1 Thessalonians 5:23

And the very God of peace sanctify you completely, that your spirit, soul, and body be preserved whole without reprehension for the coming of our Lord Jesus Christ.

Jude 1:1

Jude, slave of Jesus Christ, and brother of James, to those that are called, sanctified in God the Father, and preserved in Jesus Christ:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain