Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I will do for sake of my name, that it was not profaned before the eyes of the nations which they were in the midst of them, which I was made known to them before their eyes to bring them forth from the land of Egypt.

New American Standard Bible

But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they lived, in whose sight I made Myself known to them by bringing them out of the land of Egypt.

King James Version

But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

Holman Bible

But I acted because of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations they were living among, in whose sight I had made Myself known to Israel by bringing them out of Egypt.

International Standard Version

I did this so my reputation might not be tarnished among the nations where they were living, among whom I made myself known in their presence when I brought them out of the land of Egypt.

A Conservative Version

But I worked for my name's sake (that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known to them) in bringing them forth out of the land of Egypt.

American Standard Version

But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

Amplified

But I acted for My Name’s sake, that it would not be profaned in the sight of the [pagan] nations among whom they lived, in whose sight I made Myself known to them by bringing them out of the land of Egypt.

Bible in Basic English

And I was acting for the honour of my name, so that it might not be made unclean before the eyes of the nations among whom they were, and before whose eyes I gave them knowledge of myself, by taking them out of the land of Egypt.

Darby Translation

But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they were, in whose sight I had made myself known unto them in bringing them forth out of the land of Egypt.

King James 2000

But I acted for my name's sake, that it should not be polluted before the nations, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

"But I acted for the sake of my name {to keep it from being profaned} before the eyes of the nations {among whom they lived}, where I made known to them before their eyes, to bring them out from the land of Egypt.

Modern King James verseion

But I worked for My name's sake, that it should not be profaned before the nations among whom they were, for I made Myself known to them in their eyes, by bringing them out of the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I would not do it, for my name's sake: that it should not be unhallowed before the Heathen, among whom they dwelt, and among whom I showed myself unto them, that I would bring them out of the land of Egypt.

NET Bible

I acted for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations among whom they lived, before whom I revealed myself by bringing them out of the land of Egypt.

New Heart English Bible

But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

The Emphasized Bible

Howbeit I wrought with effect, for the sake of mine own Name, that it might not be profaned - before the eyes of the nations in whose midst they were, - before whose eyes I made myself known unto them, by bringing them forth out of the land of Egypt.

Webster

But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth from the land of Egypt.

World English Bible

But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

And I do it for My name's sake, Not to pollute it before the eyes of the nations, In whose midst they are, Before whose eyes I became known to them, To bring them out from the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
for my name's
שׁם 
Shem 
Usage: 865

the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Fausets

Hastings

Context Readings

God's Dealings With Israel For His Name's Sake

8 And they will rebel against me, and they would not hear to me: they cast not away each the abominations of their eyes, and they forsook not the blocks of Egypt: and saying, To pour out my wrath upon them, to complete mine anger against them in the midst of the land of Egypt 9 And I will do for sake of my name, that it was not profaned before the eyes of the nations which they were in the midst of them, which I was made known to them before their eyes to bring them forth from the land of Egypt. 10 And I shall cause, them to go forth from the land of Egypt, and I shall bring them to the desert.


Cross References

Ezekiel 20:14

And I shall do for sake of my name, that it was not polluted before the eyes of the nations which I brought them forth before their eyes

Ezekiel 20:22

And I turned back my hand; and I will do for sake of my name, that it was not profaned before the eyes of the nations which I brought them forth before their eyes.

Ezekiel 39:7

And I will make known my holy name in the midst of my people Israel; and I will no more profane my holy name: and the nations shall know that am Jehovah, the Holy One in Israel.

Exodus 32:12

Lest the Egyptians shall speak, saying, With evil he brought them forth to kill them in the mountains, and to finish them from the face of the earth. Turn back from the heat of thy wrath, and repent concerning evil towards thy people

Ezekiel 36:21-22

And I will spare for my holy name that the house of Israel profaned among the nations where they went there.

Numbers 14:13-25

And Moses will say to Jehovah, And the Egyptians heard, for thou didst bring up with thy strength this people from the midst of them;

Deuteronomy 9:28

Lest they of the land where thou broughtest us from there shall say, For Jehovah was not able to bring them in to the land which he spake to them; and for his hating them he brought them out to destroy them in the desert

Deuteronomy 32:26-27

I have said I will blow them away, I will turn away their remembrance from man;

Joshua 2:10

For we heard that Jehovah dried up the water of the sea of sedge from before you, in your coming out of Egpyt; and what ye did to the two kings of the Amorites that were upon the other side of Jordan, to Sihon and to Og, whom ye destroyed them.

Joshua 7:9

And the Canaanite and all inhabiting the land shall hear, and they encompassed about us, and they cut off our name from the earth: and what wilt thou do to thy great name?

Joshua 9:9-10

And they will say to him, From a land very far off thy servants came, for the name of Jehovah thy God; for we heard his fame and all that he did in Egypt

1 Samuel 4:8

Wo to us! who shall deliver us from the hand of these mighty gods? these those gods smiting Egypt with every blow in the desert

1 Samuel 12:22

For Jehovah will not cast off his people on account of his great name, for Jehovah willed to make you to him for a people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain