Parallel Verses

World English Bible

Son of man, set your face toward Jerusalem, and drop [your word] toward the sanctuaries, and prophesy against the land of Israel;

New American Standard Bible

"Son of man, set your face toward Jerusalem, and speak against the sanctuaries and prophesy against the land of Israel;

King James Version

Son of man, set thy face toward Jerusalem, and drop thy word toward the holy places, and prophesy against the land of Israel,

Holman Bible

“Son of man, turn your face toward Jerusalem and preach against the sanctuaries. Prophesy against the land of Israel,

International Standard Version

"Son of Man, look toward Jerusalem, preach against its sanctuaries, and prophesy against Israel's land.

A Conservative Version

Son of man, set thy face toward Jerusalem, and drop [thy word] toward the sanctuaries, and prophesy against the land of Israel.

American Standard Version

Son of man, set thy face toward Jerusalem, and drop thy word toward the sanctuaries, and prophesy against the land of Israel;

Amplified

Son of man, set your face toward Jerusalem and direct your [prophetic] word against the holy places; prophesy against the land of Israel

Bible in Basic English

Son of man, let your face be turned to Jerusalem, let your words be dropped in the direction of her holy place, and be a prophet against the land of Israel;

Darby Translation

Son of man, set thy face against Jerusalem, and drop words against the holy places, and prophesy against the land of Israel,

Jubilee 2000 Bible

Son of man, set thy face against Jerusalem, and drop my word upon the sanctuaries, and prophesy over the land of Israel,

Julia Smith Translation

Son of man, set thy face to Jerusalem, and drop to the holy places, and prophesy to the land of Israel;

King James 2000

Son of man, set your face toward Jerusalem, and proclaim your word toward the holy places, and prophesy against the land of Israel,

Lexham Expanded Bible

"Son of man, set your face toward Jerusalem, and preach to [the] sanctuaries, and prophesy to the land of Israel.

Modern King James verseion

Son of man, set your face toward Jerusalem, and drop a word toward the holy places, and prophesy against the land of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, set thy face toward Jerusalem, speak against the Sanctuary, and prophesy against the land of Israel, say to the land of Israel,

NET Bible

"Son of man, turn toward Jerusalem and speak out against the sanctuaries. Prophesy against the land of Israel

New Heart English Bible

"Son of man, set your face toward Teman, and drop your word toward the sanctuaries, and prophesy against the land of Israel;

The Emphasized Bible

Son of man Set thy face against Jerusalem, And drop thy word against the holy places And prophesy against the so of Israel.

Webster

Son of man, set thy face towards Jerusalem, and drop thy word towards the holy places, and prophesy against the land of Israel,

Youngs Literal Translation

'Son of man, set thy face unto Jerusalem, and prophesy unto the holy places, and prophesy unto the ground of Israel;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and drop
נטף 
Nataph 
Usage: 18

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

and prophesy
נבא 
Naba' 
Usage: 115

אדמה 
'adamah 
Usage: 225

References

Hastings

Context Readings

A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh

1 The word of Yahweh came to me, saying, 2 Son of man, set your face toward Jerusalem, and drop [your word] toward the sanctuaries, and prophesy against the land of Israel; 3 and tell the land of Israel, Thus says Yahweh: Behold, I am against you, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from you the righteous and the wicked.


Cross References

Ezekiel 20:46

Son of man, set your face toward the south, and drop [your word] toward the south, and prophesy against the forest of the field in the South;

Ezekiel 4:7

You shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm uncovered; and you shall prophesy against it.

Ezekiel 25:2

Son of man, set your face toward the children of Ammon, and prophesy against them:

Ezekiel 28:21

Son of man, set your face toward Sidon, and prophesy against it,

Deuteronomy 32:2

My doctrine shall drop as the rain. My speech shall condense as the dew, as the small rain on the tender grass, as the showers on the herb.

Jeremiah 26:11-12

Then spoke the priests and the prophets to the princes and to all the people, saying, This man is worthy of death; for he has prophesied against this city, as you have heard with your ears.

Ezekiel 4:3

Take for yourself an iron pan, and set it for a wall of iron between you and the city: and set your face toward it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.

Ezekiel 6:2

Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy to them,

Ezekiel 29:2

"Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

Ezekiel 36:1

You, son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say, You mountains of Israel, hear the word of Yahweh.

Ezekiel 38:2

Son of man, set your face toward Gog, of the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy against him,

Amos 7:16

Now therefore listen to the word of Yahweh: 'You say, Don't prophesy against Israel, and don't preach against the house of Isaac.'

Micah 2:6

"Don't prophesy!" They prophesy. "Don't prophesy about these things. Disgrace won't overtake us."

Micah 2:11

If a man walking in a spirit of falsehood lies: "I will prophesy to you of wine and of strong drink;" he would be the prophet of this people.

Acts 6:13-14

and set up false witnesses who said, "This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the law.

Ephesians 6:19

on my behalf, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Good News,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain