Parallel Verses

The Emphasized Bible

Son of man, Prophesy and thou shalt say, Thus saith My Lord, - Say, A sword! a sword! Sharpened moreover also furbished:

New American Standard Bible

"Son of man, prophesy and say, 'Thus says the LORD.' Say, 'A sword, a sword sharpened And also polished!

King James Version

Son of man, prophesy, and say, Thus saith the LORD; Say, A sword, a sword is sharpened, and also furbished:

Holman Bible

“Son of man, prophesy: This is what the Lord says! You are to proclaim:A sword! A sword is sharpened
and also polished.

International Standard Version

"Son of Man, prophesy and say, "This is what the Lord GOD says: "A sword! A sword is being sharpened. It's also being polished.

A Conservative Version

Son of man, prophesy, and say, Thus says LORD: Say, A sword, a sword. It is sharpened, and also furbished.

American Standard Version

Son of man, prophesy, and say, Thus saith Jehovah: Say, A sword, a sword, it is sharpened, and also furbished;

Amplified

Son of man, prophesy and say, Thus says the Lord: Say, A sword, a sword is sharpened and also polished;

Bible in Basic English

Son of man, say as a prophet, These are the words of the Lord: Say, A sword, a sword which has been made sharp and polished:

Darby Translation

Son of man, prophesy, and say, Thus saith Jehovah: Say, A sword, a sword is sharpened, and also furbished.

Julia Smith Translation

Son of man, prophesy and say, Thus said Jehovah: say, A sword, a sword was sharpened, and also polished.

King James 2000

Son of man, prophesy, and say, Thus says the LORD; Say, A sword, a sword is sharpened, and also polished:

Lexham Expanded Bible

"Son of man, prophesy, and you must say, 'Thus says the Lord,' say, 'A sword, a sword [is] sharpened and [is] also polished.

Modern King James verseion

Son of man, prophesy and say, So says Jehovah. Say, A sword, a sword is sharpened and also polished.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, prophesy and speak, 'Thus sayeth the LORD God: speak, the sword is sharpened and well scoured.

NET Bible

"Son of man, prophesy and say: 'This is what the Lord says: "'A sword, a sword is sharpened, and also polished.

New Heart English Bible

"Son of man, prophesy, and say, 'Thus says the LORD: Say, "A sword, a sword, it is sharpened, and also furbished;

Webster

Son of man, prophesy, and say, Thus saith the LORD; Say, A sword, a sword is sharpened, and also furbished:

World English Bible

Son of man, prophesy, and say, Thus says Yahweh: Say, A sword, a sword, it is sharpened, and also furbished;

Youngs Literal Translation

'Son of man, prophesy, and thou hast said, Thus said Jehovah, say: A sword, a sword is sharpened, and also polished.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

נבא 
Naba' 
Usage: 115

and say

Usage: 0

the Lord

Usage: 0

A sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

חדד 
Chadad 
Usage: 6

References

Morish

Context Readings

A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh

8 And the word of Yahweh came unto me. saying: 9 Son of man, Prophesy and thou shalt say, Thus saith My Lord, - Say, A sword! a sword! Sharpened moreover also furbished: 10 To make a slaughter, is it sharpened, That it may flash as lightning, is it furbished. Or shall we flourish the royal rod of my son which despiseth every tree?


Cross References

Ezekiel 21:3

Thou shalt say then to the so of Israel Thus saith Yahweh, Behold me against thee, Therefore will I bring forth my sword out of its sheath, - and will cut off from thee the righteous and the lawless.

Deuteronomy 32:41-42

If I whet my flashing sword, And my hand take bold on justice, I will return vengeance unto mine adversaries, And them who hate me, will I requite:

Job 20:25

He hath drawn it out, and it hath come forth out of his back, - yea the flashing arrow-head, out of his gall, There shall march on him - terrors:

Psalm 7:11-13

A God to vindicate the righteous, - and yet a Got to be indignant throughout every day.

Isaiah 27:1

In that day, will Yahweh With his sword - the hard and the great and the strong, Bring punishment Upon Leviathan, the fleeing serpent, And upon Leviathan, the crooked serpent, - And will slay the monster which is in the sea.

Isaiah 34:5-6

For my sword hath been sated in the heavens, - Lo! upon Edom, shall it descend, Even on the people whom I have devoted to justice.

Isaiah 66:16

For, by fire, will Yahweh enter into judgment, And by his sword, with all flesh, - And many shall be the slain of Yahweh.

Jeremiah 12:12

On all the bare heights in the wilderness, have come despoilers, For the sword of Yahweh hath devoured from one end of the land unto the other, - There is peace for no flesh!

Jeremiah 15:2

And it shall come to pass when they say unto thee Whither shall we go? Then shalt, thou say unto them, Thus saith Yahweh - Such as are for death, to death, and Such as are for t he sword, to the sword, and Such as are for famine, to the famine, and Such as are for captivity, to captivity.

Ezekiel 21:15

That the heart may melt And the overthrow be multiplied at all their gates, I have recompensed a slaying by the sword: Surety it hath been made ready to flash like lightning, keen for slaughter.

Ezekiel 21:28

Thou, therefore, son of man Prophesy and say, thus, saith My Lord. Yahweh, As to the sons of Ammon and as to their reproach Yea thou shalt say. A sword! a sword! Drawn for slaughter, Furbished, that when it beginneth, it may flash like lightning;

Amos 9:4

And, though they go into captivity before their enemies, from thence, will I command the sword, and it shall slay them, - So will I set mine eyes upon them for calamity, and not for blessing.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain