Parallel Verses

New American Standard Bible

In you they have uncovered their fathers’ nakedness; in you they have humbled her who was unclean in her menstrual impurity.

King James Version

In thee have they discovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.

Holman Bible

Men within you have sexual intercourse with their father’s wife and violate women during their menstrual impurity.

International Standard Version

They've revealed the nakedness of their father in your midst. They've humiliated those among you who were unclean due to their impurity.

A Conservative Version

In thee have they uncovered their fathers' nakedness. In thee have they humbled her who was unclean in her impurity.

American Standard Version

In thee have they uncovered their fathers nakedness; in thee have they humbled her that was unclean in her impurity.

Amplified

In you men have uncovered their fathers’ nakedness [the nakedness of mother or stepmother]; in you they have violated women who are [set apart as ceremonially] unclean during their menstrual impurity [or after childbirth].

Bible in Basic English

In you they have let the shame of their fathers be seen; in you they have done wrong to a woman at the time when she was unclean.

Darby Translation

in thee have they discovered their fathers' nakedness; in thee have they humbled her that was unclean in her separation.

Julia Smith Translation

Thy father's nakedness was uncovered in thee: they humbled her set apart for uncleanness in thee.

King James 2000

In you have they uncovered their fathers' nakedness: in you have they violated her that was set apart for her impurity.

Lexham Expanded Bible

They uncover [the] nakedness of father among you; they violate [a woman] unclean of menstruation among you.

Modern King James verseion

In you they have uncovered their fathers' nakedness; in you they have humbled her defiled by impurity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In thee have they discovered their fathers' shame, in thee have they vexed women in their sickness.

NET Bible

They have sex with their father's wife within you; they violate women during their menstrual period within you.

New Heart English Bible

In you have they uncovered their fathers' nakedness; in you have they humbled her who was unclean in her impurity.

The Emphasized Bible

A father's shame hath been uncovered in thee, Her that was unclean in her removal, have they humbled in thee;

Webster

In thee have they uncovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.

World English Bible

In you have they uncovered their fathers' nakedness; in you have they humbled her who was unclean in her impurity.

Youngs Literal Translation

The nakedness of a father hath one uncovered in thee, The defiled of impurity they humbled in thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערוה 
`ervah 
Usage: 54

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

9 In thee are men that carry tales to shed blood; and in thee they eat upon the mountains; in the midst of thee they commit lewdness. 10 In you they have uncovered their fathers’ nakedness; in you they have humbled her who was unclean in her menstrual impurity. 11 And one has committed abomination with his neighbour's wife; and another has lewdly defiled his daughter-in-law; and another in thee has forced his sister, his father's daughter.


Cross References

Leviticus 18:19

Also thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness as long as she is separated for her uncleanness.

Leviticus 18:7-8

The nakedness of thy father or the nakedness of thy mother, thou shalt not uncover; she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.

Leviticus 20:11

And the man that lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness; both of them shall surely die; their blood shall be upon them.

Ezekiel 18:6

that he does not eat upon the mountains, neither lift up his eyes to the idols of the house of Israel, neither defile his neighbour's wife, neither come near to the menstruous woman,

Genesis 35:22

And it came to pass when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah, his father's concubine, and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve:

Genesis 49:4

Unstable as water, thou shalt not be principal because thou didst go up to thy father's bed; then thou became defiled, going up to my couch.

Leviticus 20:18

And if a man shall lie with a woman having her menstruation and shall uncover her nakedness, he has discovered her fountain, and she has uncovered the fountain of her blood; both of them shall be cut off from among their people.

Deuteronomy 27:20

Cursed is he that lies with his father's wife because he uncovers his father's skirt. And all the people shall say, Amen.

Deuteronomy 27:23

Cursed is he that lies with his mother-in-law. And all the people shall say, Amen.

2 Samuel 16:21-22

And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, whom he has left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father; then the hands of all that are with thee shall be strong.

1 Chronicles 5:1

Now the sons of Reuben, the firstborn of Israel, (for he was the firstborn, but because he defiled his father's bed, his birthright was given unto the sons of Joseph, the son of Israel; and he was not counted as the firstborn.

Amos 2:7

desiring that there be dust of the earth upon the head of the poor, and to twist the way of the humble: and the man and his father have gone in unto the same maid, profaning my holy name:

1 Corinthians 5:1

It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain