Parallel Verses

A Conservative Version

Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I, LORD, have spoken it, and will do it.

New American Standard Bible

Can your heart endure, or can your hands be strong in the days that I will deal with you? I, the Lord, have spoken and will act.

King James Version

Can thine heart endure, or can thine hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken it, and will do it.

Holman Bible

Will your courage endure or your hands be strong in the days when I deal with you? I, Yahweh, have spoken, and I will act.

International Standard Version

Can your heart stand up to this? Can your hands remain strong when I deal with you? I, the LORD, have spoken and will fulfill this.

American Standard Version

Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I, Jehovah, have spoken it, and will do it.

Amplified

Can your heart (courage) endure, or can your hands be strong in the days that I will deal with you? I the Lord have spoken, and will act.

Bible in Basic English

Will your heart be high or your hands strong in the days when I take you in hand? I the Lord have said it and will do it.

Darby Translation

Shall thy heart endure, shall thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I Jehovah have spoken, and will do it.

Julia Smith Translation

Will thy heart stand, or will thine hands be strong for the day which I do with thee? I Jehovah spoke, and I

King James 2000

Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I the LORD have spoken it, and will do it.

Lexham Expanded Bible

Can your heart endure, or can your hands be strong at the days [in] which I [am] dealing with you? I, Yahweh, I have spoken, and I will act!

Modern King James verseion

Can your heart stand, or can your hands be strong, in the day that I shall deal with you? I Jehovah have spoken, and I will act.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Is thy heart able to endure it, or may thy hands defend themselves, in the time that I shall bring upon thee? Even I the LORD that speak it, will bring it also to pass.

NET Bible

Can your heart endure, or can your hands be strong when I deal with you? I, the Lord, have spoken, and I will do it!

New Heart English Bible

Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I, the LORD, have spoken it, and will do it.

The Emphasized Bible

Can thy heart endure or can thy hands be strong in the days when I am dealing with thee? I. Yahweh have spoken and will perform.

Webster

Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken it, and will do it.

World English Bible

Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I, Yahweh, have spoken it, and will do it.

Youngs Literal Translation

Doth thy heart stand -- are thy hands strong, For the days that I am dealing with thee? I, Jehovah, have spoken and have done it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יד 
Yad 
Usage: 1612

in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

with thee I the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

it, and will do

Usage: 0

References

American

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

13 Behold, therefore, I have smitten my hand at thy dishonest gain which thou have made, and at thy blood which has been in the midst of thee. 14 Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I, LORD, have spoken it, and will do it. 15 And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries, and I will consume thy filthiness out of thee.

Cross References

Ezekiel 17:24

And all the trees of the field shall know that I, LORD, have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree to flourish. I, LORD, have spoken and have done it.

Ezekiel 21:7

And it shall be, when they say to thee, Why do thou sigh? That thou shall say, Because of the news. For it comes, and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak

Ezekiel 24:14

I, LORD, have spoken it. It shall come to pass, and I will do it. I will not go back. I will neither spare, nor will I repent. According to thy ways, and according to thy doings, they shall judge thee, says lord LORD.

1 Samuel 15:29

And also the Strength of Israel will not lie nor repent, for he is not a man that he should repent.

Isaiah 31:3

Now the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit. And when LORD shall stretch out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they shall all be consumed together.

Isaiah 45:9

Woe to him who strives with his maker, a potsherd among the potsherds of the earth! Shall the clay say to him that fashions it, What are thou making? or thy work, He has no hands?

Jeremiah 13:21

What will thou say when he shall set over thee as head those whom thou thyself have taught to be friends to thee? Shall not sorrows take hold of thee as of a woman in travail?

Ezekiel 5:13

Thus my anger shall be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted. And they shall know that I, LORD, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath upon them.

Ezekiel 28:9

Will thou yet say before him who slays thee, I am God? But thou are man, and not God, in the hand of him who wounds thee.

Mark 13:31

The sky and the earth will pass away, but my words may, no, not pass away.

1 Corinthians 10:22

Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

Hebrews 10:31

It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain