Parallel Verses

Modern King James verseion

Those who are near and those far from you shall mock against you, O defiled of name, abounding in tumult.

New American Standard Bible

Those who are near and those who are far from you will mock you, you of ill repute, full of turmoil.

King James Version

Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee, which art infamous and much vexed.

Holman Bible

Those who are near and those far away from you will mock you, you infamous one full of turmoil.

International Standard Version

Those who are both near and far away from you will scoff at you, because your reputation will be infamous and full of turmoil.

A Conservative Version

Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, thou infamous one, full of tumult.

American Standard Version

Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, thou infamous one and full of tumult.

Amplified

Those who are near and those who are far from you will mock you, you [infamous one] of ill repute, full of turmoil.

Bible in Basic English

Those who are near and those who are far from you will make sport of you; your name is unclean, you are full of sounds of fear.

Darby Translation

Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, who art infamous and full of tumult.

Julia Smith Translation

Those being near and those being far off from thee will scoff at thee; thou wert defiled of name and much in consternation.

King James 2000

Those that are near, and those that are far from you, shall mock you, who are infamous and full of tumult.

Lexham Expanded Bible

The [people] near and the [people] far from you will make fun of you, {the unclean and the terrified}.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whether they be nigh or far from thee, they shall laugh thee to scorn; thou that hast gotten thee so foul a name, and art full of mischief.

NET Bible

Those both near and far from you will mock you, you with your bad reputation, full of turmoil.

New Heart English Bible

Those who are near, and those who are far from you, shall mock you, you infamous one and full of tumult.

The Emphasized Bible

They who are near and they who are far off from thee shall shew themselves derisive over these, - O thou of impure name, abounding in confusion!

Webster

Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, who art infamous and much troubled.

World English Bible

Those who are near, and those who are far from you, shall mock you, you infamous one [and] full of tumult.

Youngs Literal Translation

The near and the far-off from thee scoff at thee, O defiled of name -- abounding in trouble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

and those that be far
רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

קלס 
Qalac 
Usage: 4

and much
רב 
Rab 
Usage: 458

Verse Info

Context Readings

Highlighting The Sins And The Judgments Of Israel

4 You are guilty in your blood that you have shed; and you have defiled yourself in your idols you have made. And your days are brought near, and have come to your years. Therefore I have made you a reproach to the nations, and a mocking to all lands. 5 Those who are near and those far from you shall mock against you, O defiled of name, abounding in tumult. 6 Behold, the rulers of Israel, each man by his might, have been in you in order to shed blood.


Cross References

Isaiah 22:2

Crashings fill the noisy city, the joyous city. Your slain ones are not slain with the sword, nor dead in battle.

Jeremiah 15:2-3

And it will be, if they say to you, Where shall we go? Then you shall tell them, So says Jehovah: Those who are for death, go to death; and those for the sword, to the sword; and those for the famine, to the famine; and those for the captivity, to the captivity.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain