her whoredom and shame was discovered and seen: then my heart forsook her, like as my heart was gone from her sister also.

When God heard this, he was wroth, and took sore displeasure at Israel,

Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance;

Mine heritage is become unto me, as a Lion in the wood. It cried out upon me, therefore have I forsaken it.

Amend thee, O Jerusalem, lest I withdraw my heart from thee, and make thee desolate: and thy land also, that no man dwell in it."

Fie! For shame! How abominable things do they? And yet they be not ashamed; yea, they know of no shame. Wherefore in the time of their visitation, they shall fall among the dead bodies, sayeth the LORD.

Therefore sayeth the LORD God: Forsomuch as ye yourselves show your offense, and have opened your wickedness, so that in all your works men may see your sins: Yea in so much, I say, that ye yourselves have made mention thereof, ye shall be taken by violence.

And when the LORD saw it, he was angry because of the provoking of his sons and daughters.

The changing of their countenance betrayeth them; yea, they declare their own sins themselves, as Sodom, and hide them not. Woe be unto their souls, for they shall be heavily rewarded.

Then spake the LORD unto me, and said, "Though Moses and Samuel stood before me, yet have I no heart to this people. Drive them away, that they may go out of my sight.

{Zayin} The LORD hath forsaken his own altar, and is wroth with his own sanctuary, and hath given the walls of their towers into the hands of the enemy. Their enemies made a noise in the house of the LORD, as it had been in a solemn feast day.

Thus sayeth the LORD God: Forsomuch as thou hast spent thy money, and discovered thy shame - through thy whoredom with all thy lovers, and with all the Idols of thy abominations, in the blood of thy children whom thou hast given them -

As for your mother, ye shall chide with her, and reprove her: for she is not my wife, neither am I her husband, unless she put away her whoredoms out of my sight, and her adultery from her breasts.

When I undertake to make Israel whole, then the ungraciousness of Ephraim and the wickedness of Samaria cometh to light: then go they about with lies. At home, they be thieves: and without they fall to robbing.

"'I hate and abhor your holidays, and whereas ye cense me when ye come together I will not accept it.

"'The LORD God hath sworn even by himself,' sayeth the LORD God of hosts, 'I hate the pride of Jacob, and I abhor his palaces: and I will give over the city, with all that is therein:

Three shepherds destroyed I in one month, for I might not away with them, neither had they any delight in me.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.

Bible References

Discovered

Thus sayeth the LORD God: Forsomuch as thou hast spent thy money, and discovered thy shame - through thy whoredom with all thy lovers, and with all the Idols of thy abominations, in the blood of thy children whom thou hast given them -
Therefore sayeth the LORD God: Forsomuch as ye yourselves show your offense, and have opened your wickedness, so that in all your works men may see your sins: Yea in so much, I say, that ye yourselves have made mention thereof, ye shall be taken by violence.
The changing of their countenance betrayeth them; yea, they declare their own sins themselves, as Sodom, and hide them not. Woe be unto their souls, for they shall be heavily rewarded.
Fie! For shame! How abominable things do they? And yet they be not ashamed; yea, they know of no shame. Wherefore in the time of their visitation, they shall fall among the dead bodies, sayeth the LORD.
When I undertake to make Israel whole, then the ungraciousness of Ephraim and the wickedness of Samaria cometh to light: then go they about with lies. At home, they be thieves: and without they fall to robbing.

Then

And when the LORD saw it, he was angry because of the provoking of his sons and daughters.
When God heard this, he was wroth, and took sore displeasure at Israel,
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance;
Amend thee, O Jerusalem, lest I withdraw my heart from thee, and make thee desolate: and thy land also, that no man dwell in it."
Mine heritage is become unto me, as a Lion in the wood. It cried out upon me, therefore have I forsaken it.
Then spake the LORD unto me, and said, "Though Moses and Samuel stood before me, yet have I no heart to this people. Drive them away, that they may go out of my sight.
{Zayin} The LORD hath forsaken his own altar, and is wroth with his own sanctuary, and hath given the walls of their towers into the hands of the enemy. Their enemies made a noise in the house of the LORD, as it had been in a solemn feast day.
As for your mother, ye shall chide with her, and reprove her: for she is not my wife, neither am I her husband, unless she put away her whoredoms out of my sight, and her adultery from her breasts.
"'The LORD God hath sworn even by himself,' sayeth the LORD God of hosts, 'I hate the pride of Jacob, and I abhor his palaces: and I will give over the city, with all that is therein:
Three shepherds destroyed I in one month, for I might not away with them, neither had they any delight in me.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation