Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus thou hast renewed the filthiness of thy youth, when thy lovers bruised thy paps, and marred thy breasts in Egypt.

New American Standard Bible

Thus you longed for the lewdness of your youth, when the Egyptians handled your bosom because of the breasts of your youth.

King James Version

Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth.

Holman Bible

So you revisited the indecency of your youth, when the Egyptians caressed your nipples to enjoy your youthful breasts.

International Standard Version

Think about the wickedness that you practiced when you were young, when the Egyptians fondled your breasts, the breasts of your youth."

A Conservative Version

Thus thou called to remembrance the lewdness of thy youth, in the handling of thy bosom by the Egyptians for the breasts of thy youth.

American Standard Version

Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in the handling of thy bosom by the Egyptians for the breasts of thy youth.

Amplified

Thus you longed for the lewdness and vulgarity of your youth, when the Egyptians handled your bosom on account of the breasts of your youth.

Bible in Basic English

And she made the memory of the loose ways of her early years come back to mind, when her young breasts were crushed by the Egyptians

Darby Translation

And thou didst look back to the lewdness of thy youth, in the handling of thy teats by the Egyptians, for the breasts of thy youth.

Julia Smith Translation

And thou wilt review the wickedness of thy youth in the doing of Egypt thy breasts for the breasts of thy youth.

King James 2000

Thus you called to remembrance the lewdness of your youth, in handling of your breasts by the Egyptians for the sake of the bosom of your youth.

Lexham Expanded Bible

And you longed [after] the obscene conduct of your youth when your bosom was caressed by Egypt, fondling your young breasts.

Modern King James verseion

So you longed for the wickedness of your youth, when the Egyptians worked your nipples, for the sake of the breasts of your youth.

NET Bible

This is how you assessed the obscene conduct of your youth, when the Egyptians fondled your nipples and squeezed your young breasts.

New Heart English Bible

Thus you called to memory the lewdness of your youth, in the handling of your bosom by the Egyptians for the breasts of your youth.

The Emphasized Bible

Yea thou didst look about for the lewdness of thy youth,- When were pressed by the Egyptians. thy bosoms, When they handled thy youthful breasts.

Webster

Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, by being corrupted by the Egyptians in thy youth.

World English Bible

Thus you called to memory the lewdness of your youth, in the handling of your bosom by the Egyptians for the breasts of your youth.

Youngs Literal Translation

Thou lookest after the wickedness of thy youth, In dealing out of Egypt thy loves, For the sake of the breasts of thy youth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the lewdness
זמּה זמּה 
Zimmah 
Usage: 29

of thy youth
נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
Usage: 47

דּד 
Dad 
Usage: 4

by the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

for the paps
שׁד שׁד 
Shad 
Usage: 24

References

Fausets

Morish

Context Readings

Oholah And Oholibah As Symbols Of God's Corrupt People

20 She burnt in lust upon them, whose flesh was like the flesh of Asses, and their seed like the seed of horses. 21 Thus thou hast renewed the filthiness of thy youth, when thy lovers bruised thy paps, and marred thy breasts in Egypt. 22 "Therefore, O Oholibah, thus sayeth the LORD God: I will raise up thy lovers, with whom thou hast satisfied thy lust, against thee; and gather them together round about thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain