Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore, I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, after whom she lusted.

King James Version

Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

Holman Bible

Therefore, I handed her over to her lovers, the Assyrians she lusted for.

International Standard Version

Therefore, I turned her over to the control of her lovers, that is, into the control of the Assyrians for whom she lusted.

A Conservative Version

Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

American Standard Version

Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

Amplified

Therefore, I placed her in the hand of her lovers (allies), into the hand of the Assyrians whom she adored.

Bible in Basic English

For this cause I gave her up into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians on whom her desire was fixed.

Darby Translation

Therefore I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the children of Asshur, after whom she lusted.

Julia Smith Translation

For this I delivered her into the hand of those loving her, into the hand of the sons of Assur whom she desired after them.

King James 2000

Therefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

Lexham Expanded Bible

Therefore I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the {Assyrians} {after whom she lusted}.

Modern King James verseion

Therefore I have given her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians on whom she lusted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, I delivered her into the hands of her lovers, even the Assyrians, whom she so loved.

NET Bible

Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians for whom she lusted.

New Heart English Bible

Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.

The Emphasized Bible

therefore, did I deliver her into the hand of her lovers,- into the hand of the sons of Assyria, after whom she lusted:

Webster

Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

World English Bible

Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.

Youngs Literal Translation

Therefore I have given her into the hand of her lovers, Into the hand of sons of Asshur on whom she doted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

her into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of her lovers
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Oholah And Oholibah As Symbols Of God's Corrupt People

8 She did not forsake her acts of fornication from the time in Egypt. In her youth men had lain with her. They handled her virgin bosom and poured out their lust on her. 9 Therefore, I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, after whom she lusted. 10 They uncovered her nakedness. They took her sons and her daughters, but they killed her with the sword. Thus she became a byword among women, and they executed judgments on her.

Cross References

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel Tiglathpileser king of Assyria captured Ijon and Abelbethmaacah and Janoah and Kedesh and Hazor and Gilead and Galilee and all the land of Naphtali. He took the people captive to Assyria.

2 Kings 17:23

Jehovah removed Israel from his sight as he said he would through all his servants the prophets. Israel was taken away from their land to Assyria, to this day.

Hosea 11:5

Will they not return to Egypt and will not Assyria rule over them because they refuse to repent?

2 Kings 17:3-6

Shalmaneser king of Assyria came up against him. Hoshea became his servant and sent him offerings.

2 Kings 18:9-12

It was the fourth year of King Hezekiah, the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel. Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and laid siege to it.

1 Chronicles 5:26

So the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria (that is, Tiglath-Pileser king of Assyria), who took the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh into exile. He took them to Halah, Habor, Hara and the river of Gozan, where they are to this day.

Revelation 17:12-13

The ten horns that you saw are ten kings. They have not yet received a kingdom. But they receive power (authority) (influence) as kings for one hour with the beast.

Revelation 17:16

The ten horns that you saw on the beast will hate the harlot, and will make her desolate and naked. They will eat her flesh and burn her with fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain