Parallel Verses
The Emphasized Bible
Take of the choice of the rock, Moreover also pe of bones place under it,- Bo the pieces thereof, Yea let the bones of it seethe in the midst thereof.
New American Standard Bible
And also pile
Make it boil vigorously.
Also seethe its bones in it.”
King James Version
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.
Holman Bible
and also pile up the fuel
Bring it to a boil
and cook the bones in it.”
International Standard Version
Take the best bones from the flock, pile wood under the pot for the bones, bring it to a boil, and then cook the bones in it."'"
A Conservative Version
Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron]. Make it boil well, yea, let the bones of it be boiled in the midst of it.
American Standard Version
Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron ; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it.
Amplified
“Take the choicest of the flock,
And also pile wood under the pot.
Make it boil vigorously
And boil its bones in the pot.”
Bible in Basic English
Take the best of the flock, put much wood under it: see that its bits are boiling well; let the bones be cooked inside it.
Darby Translation
take the choice of the flock; and also put a pile of wood under it, for the bones; make it boil well, and let the bones of it seethe therein.
Julia Smith Translation
Take the choice of the flock and also wheel the bones under it, boil its boilings; also they cooked the bones in the midst of it
King James 2000
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe its bones in it.
Lexham Expanded Bible
take the choicest of the flock, and also pile the bones under it; {boil it vigorously}; indeed, its bones boiled in the midst of it." '"
Modern King James verseion
Take the choice of the flock, and also burn the bones under it; make it boil high, and let them boil its bones in it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Take one of the best sheep, and a heap of bones withal: let it boil well, and let the bones seethe well therein.
NET Bible
Take the choice bone of the flock, heap up bones under it; boil rapidly, and boil its bones in it.
New Heart English Bible
Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst."'
Webster
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them boil its bones in it.
World English Bible
Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron]; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst.
Youngs Literal Translation
The choice of the flock to take, And also to pile of the bones under it, Boil it thoroughly, yea, cook its bones in its midst.
Themes
Ezekiel » Teaches by pantomime » Employs a boiling pot to symbolize the destruction of jerusalem
Interlinear
Laqach
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 24:5
Verse Info
Context Readings
The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife
4 Gather the pieces thereof into it, Every good piece thigh and shoulder, With the choice of the bones, fill it: 5 Take of the choice of the rock, Moreover also pe of bones place under it,- Bo the pieces thereof, Yea let the bones of it seethe in the midst thereof. 6 Wherefore, Thus saith My Lord Yahweh, Woe! city of bloodshed. The caldron whose scum is in it, and whose scum, hath not gone out of it: Piece by piece, bring it out, There hath fallen thereon no lot.
Cross References
Jeremiah 52:10
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes, - moreover also all the princes of Judah, slew he in Riblah;
Jeremiah 52:24-27
And the chief of the royal executioners, took away, Seraiah the first priest, and Zephaniah, the second priest, - and the three keepers of the entrance-hall;
Jeremiah 39:6
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah, in Riblah before his eyes, - and all the nobles of Judah, did the king of Babylon slay;
Ezekiel 20:47
And thou shalt say to the forest of the South Hear the word of Yahweh, - Thus saith My Lord Yahweh-Behold me! kindling in thee a fire. And it shall devour in thee every moist tree and every dry tree. The spreading flame shall not be quenched, Then shall be scorched thereby all faces from south to north;
Ezekiel 24:9-10
Wherefore Thus, saith My Lord Yahweh, Woe! city of bloodshed, - Even I myself, will make large the pe.
Ezekiel 34:16-17
That which is straying, will I seek out. And that which hath been driven away, will I bring back, And that width is tern, will I bind up, And the weak, will I strengthen,- But the fat and the strong, will I watch I will feed them with justice.
Ezekiel 34:20
Therefore Thus, saith My Lord Yahweh, unto them: Here am I myself. Therefore will I judge between fat sheep and lean sheep,
Revelation 19:20
And the wild-beast, was taken, and, with him, the false prophet who wrought the signs before him, whereby he deceived them who received the mark of the wild-beast and them who were doing homage unto his image, - alive, were they two cast into the lake of fire that burneth with brimstone.