Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, her own blood, hath come to be in her midst, Upon the smooth face of the cliff, hath she set it,- She hath not poured it out on the earth, that she might cover it with dust.

New American Standard Bible

“For her blood is in her midst;
She placed it on the bare rock;
She did not pour it on the ground
To cover it with dust.

King James Version

For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;

Holman Bible

For the blood she shed is still within her.
She put it out on the bare rock;
she didn’t pour it on the ground
to cover it with dust.

International Standard Version

Her blood was in it. She poured it out onto bare rock. She didn't pour it out on the ground, intending to cover it with dirt.

A Conservative Version

For her blood is in the midst of her. She set it upon the bare rock. She did not pour it upon the ground to cover it with dust.

American Standard Version

For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.

Amplified


“For her blood [that she has shed] remains in her midst;
She put it on the bare rock;
She did not pour it on the ground
To cover it with dust.

Bible in Basic English

For her blood is in her; she has put it on the open rock not draining it on to the earth so that it might be covered with dust;

Darby Translation

for her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.

Julia Smith Translation

For her blood was in the midst of her; she set it upon a dry rock; she poured it not forth upon the earth to cover over it with dust;

King James 2000

For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;

Lexham Expanded Bible

For her blood was in the midst of her; {she put it on a bare rock}; she [did] not pour it on the ground to cover it [with] dust.

Modern King James verseion

For her blood is in her midst; she set it on the top of a rock. She did not pour it on the ground, to cover it with dust,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for the blood is yet in it. Upon a plain dry stone hath she poured it, and not upon the ground, that it might be covered with dust.

NET Bible

For her blood was in it; she poured it on an exposed rock; she did not pour it on the ground to cover it up with dust.

New Heart English Bible

For her blood is in the midst of her; she set it on the bare rock; she didn't pour it on the ground, to cover it with dust.

Webster

For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;

World English Bible

For her blood is in the midst of her; she set it on the bare rock; she didn't pour it on the ground, to cover it with dust.

Youngs Literal Translation

For her blood in her midst hath been, On a clear place of a rock she hath set it, She hath not poured it on the earth, To cover it over with dust.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּם 
Dam 
Usage: 359

is in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of her she set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

it upon the top
צחיח 
Ts@chiyach 
Usage: 5

of a rock
סלע 
Cela` 
Usage: 60

שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

it not upon the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to cover
כּסה 
Kacah 
Usage: 152

Verse Info

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

6 Wherefore, Thus saith My Lord Yahweh, Woe! city of bloodshed. The caldron whose scum is in it, and whose scum, hath not gone out of it: Piece by piece, bring it out, There hath fallen thereon no lot. 7 For, her own blood, hath come to be in her midst, Upon the smooth face of the cliff, hath she set it,- She hath not poured it out on the earth, that she might cover it with dust. 8 To bring up indignation to execute an avenging, have I set her blood upon the smooth face of the cliff, - that it may not be covered.

Cross References

Leviticus 17:13

And, what man soever, there may be of the sons of Israel, or of the sojourners that sojourn in their midst, who taketh by hunting any wild-beast or bird that may be eaten, then shall he pour out the blood thereof, and cover it with dust;

Deuteronomy 12:16

Howbeit, the blood, shall ye not eat, - upon the earth, shalt thou pour it out, like water.

Deuteronomy 12:24

Thou shalt not eat it, - upon the earth, shalt thou pour it out, like water.

1 Kings 21:19

Then shalt thou speak unto him, saying - Thus, saith Yahweh, Hast thou committed murder, and also taken possession? Then shalt thou speak unto him, saying: Thus, saith Yahweh, In the place where the dogs have lapped up the blood of Naboth, shall the dogs lap up thy blood, even thine.

Job 16:18

O earth! do not cover my blood, and let there be no place for mine outcry.

Isaiah 3:9

The show of their face, hath answered against them, And their sin - like Sodom, have they told, they have not concealed it. Alas for their souls! For they have requited to themselves, calamity.

Isaiah 26:21

For lo! Yahweh, is coming forth out of his place, To visit the iniquity of earths inhabitant upon him, - Therefore shall the earth unveil her shed-blood, And throw a covering, no longer over her slain.

Jeremiah 2:34

Even in thy skirts, is there found, The blood of the lives of the helpless innocents, - Not in the act of breaking in, didst thou find them, yet the blood is on all these.

Jeremiah 6:15

Were they led to turn pale because an abominable thing, they had done! Nay! they did not, at all turn pale, Nay! they did not so much as know how, to exhibit shame, Therefore, shall they fall among them who are falling, In the time when I punish them, shall they be overthrown, Saith Yahweh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain