Parallel Verses

World English Bible

Her daughters who are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Yahweh.

New American Standard Bible

Also her daughters who are on the mainland will be slain by the sword, and they will know that I am the Lord.’”

King James Version

And her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.

Holman Bible

and her villages on the mainland will be slaughtered by the sword. Then they will know that I am Yahweh.”

International Standard Version

Furthermore, her citizens who live on the mainland will be executed with swords. That's how they'll learn that I am the LORD.'"

A Conservative Version

and her daughters who are in the field shall be slain with the sword. And they shall know that I am LORD.

American Standard Version

And her daughters that are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Jehovah.

Amplified

Also Tyre’s daughters (towns, villages) on the mainland will be killed by the sword, and they will know [without any doubt] that I am the Lord.’”

Bible in Basic English

And her daughters in the open country will be put to the sword: and they will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

And her daughters that are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

An her daughters who are in the field, shall be slain by the sword; and they shall know that am Jehovah

King James 2000

And her daughters who are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

and its daughters who [are] in the field with the sword, they will be killed; and they will know that I [am] Yahweh.'"

Modern King James verseion

And her daughters who are in the field shall be killed by the sword; and they shall know that I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

her daughters upon the field shall perish with the sword, that they may know how that I am the LORD.

NET Bible

and her daughters who are in the field will be slaughtered by the sword. Then they will know that I am the Lord.

New Heart English Bible

Her daughters who are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am the LORD.

The Emphasized Bible

And her daughters that are in the field: with the sword shall be slain: ho shall they know that I am Yahweh.

Webster

And her daughters who are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.

Youngs Literal Translation

And her daughters who are in the field, by sword they are slain, And they have known that I am Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּת 
Bath 
Usage: 587

which are in the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

הרג 
Harag 
Usage: 166

by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

References

Hastings

Smith

Context Readings

Ezekiel Prophesies Against Tyre

5 She shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea; for I have spoken it, says the Lord Yahweh; and she shall become a spoil to the nations. 6 Her daughters who are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Yahweh. 7 For thus says the Lord Yahweh: Behold, I will bring on Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and many people.


Cross References

Ezekiel 16:46

Your elder sister is Samaria, who dwells at your left hand, she and her daughters; and your younger sister, who dwells at your right hand, is Sodom and her daughters.

Ezekiel 26:8

He shall kill your daughters in the field with the sword; and he shall make forts against you, and cast up a mound against you, and raise up the buckler against you.

Jeremiah 49:2

Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess those who did possess him, says Yahweh.

Ezekiel 16:48

As I live, says the Lord Yahweh, Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters.

Ezekiel 25:5

I will make Rabbah a stable for camels, and the children of Ammon a resting place for flocks: and you shall know that I am Yahweh.

Ezekiel 25:7

therefore, behold, I have stretched out my hand on you, and will deliver you for a spoil to the nations; and I will cut you off from the peoples, and I will cause you to perish out of the countries: I will destroy you; and you shall know that I am Yahweh.

Ezekiel 25:11

and I will execute judgments on Moab; and they shall know that I am Yahweh.

Ezekiel 25:14

I will lay my vengeance on Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, says the Lord Yahweh.

Ezekiel 25:17

I will execute great vengeance on them with wrathful rebukes; and they shall know that I am Yahweh, when I shall lay my vengeance on them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain