Parallel Verses
World English Bible
For thus says the Lord Yahweh: Behold, I will bring on Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and many people.
New American Standard Bible
For thus says the Lord God, “Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon,
King James Version
For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people.
Holman Bible
For this is what the Lord God says: “See, I am about to bring King Nebuchadnezzar of Babylon, king of kings,
International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm about to bring from the north King Nebuchadnezzar of Babylon, that king of kings. He'll come with horses, chariots, cavalry, and a vast army.
A Conservative Version
For thus says lord LORD: Behold, I will bring upon Tyre, Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and many people.
American Standard Version
For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and much people.
Amplified
For thus says the Lord God, “Behold, I will bring upon Tyre from the north
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said: See, I will send up from the north Nebuchadrezzar, king of Babylon, king of kings, against Tyre, with horses and war-carriages and with an army and great numbers of people.
Darby Translation
For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring from the north, against Tyre, Nebuchadrezzar king of Babylon, the king of kings, with horses, and with chariots, and with horsemen, and an assemblage, and much people.
Julia Smith Translation
For thus said the Lord Jehovah: Behold me bringing upon Tyre Nebuchadezzar king of Babel, from the north, a king of kings, with horse and with chariot, and with horsemen, and a convocation, and much people.
King James 2000
For thus says the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and many people.
Lexham Expanded Bible
For thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] bringing to Tyre Nebuchadnezzar, the king of Babylon, from [the] north, [the] king of kings, with horse and with chariot and with horsemen and [his] assembly and many people.
Modern King James verseion
For so says the Lord Jehovah: Behold, I will bring Nebuchadnezzar king of Babylon on Tyre, a king of kings from the north, with horses and with chariots and with a company of horsemen, and many people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thus sayeth the LORD God: Behold, I will bring hither Nebuchadnezzar, which is the king of Babylon and a king of kings, from the North upon Tyre: with horses, chariots, horsemen, and with a great multitude of people.
NET Bible
"For this is what the sovereign Lord says: Take note that I am about to bring King Nebuchadrezzar of Babylon, king of kings, against Tyre from the north, with horses, chariots, and horsemen, an army and hordes of people.
New Heart English Bible
"For thus says the Lord GOD: 'Behold, I will bring on Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and many people.
The Emphasized Bible
For thus saith My Lord. Yahweh, Behold me! bringing against Tyre. Nebuchadrezzar king of Babylon out of the North. a king of kings, - with horses and with chariots and with horsemen, and a gathered host, and much people.
Webster
For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people.
Youngs Literal Translation
For, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am bringing in unto Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, From the north -- a king of kings, With horse, and with chariot, and with horsemen, Even an assembly, and a numerous people.
Interlinear
Tsaphown
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 26:7
Verse Info
Context Readings
Ezekiel Prophesies Against Tyre
6 Her daughters who are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Yahweh. 7 For thus says the Lord Yahweh: Behold, I will bring on Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and many people. 8 He shall kill your daughters in the field with the sword; and he shall make forts against you, and cast up a mound against you, and raise up the buckler against you.
Cross References
Ezra 7:12
Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, perfect and so forth.
Daniel 2:37
You, O king, are king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the strength, and the glory;
Ezekiel 23:24
They shall come against you with weapons, chariots, and wagons, and with a company of peoples; they shall set themselves against you with buckler and shield and helmet all around; and I will commit the judgment to them, and they shall judge you according to their judgments.
Nahum 2:3-4
The shield of his mighty men is made red. The valiant men are in scarlet. The chariots flash with steel in the day of his preparation, and the pine spears are brandished.
Isaiah 10:8
For he says, "Aren't all of my princes kings?
Jeremiah 52:32
and he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon,
Daniel 2:47
The king answered to Daniel, and said, Of a truth your God is the God of gods, and the Lord of kings, and a revealer of secrets, since you have been able to reveal this secret.
Hosea 8:10
But although they sold themselves among the nations, I will now gather them; and they begin to waste away because of the oppression of the king of mighty ones.
Jeremiah 4:13
Behold, he shall come up as clouds, and his chariots [shall be] as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us! For we are ruined.
Jeremiah 6:23
They take hold of bow and spear. They are cruel, and have no mercy. Their voice roars like the sea, and they ride on horses, everyone set in array, as a man to the battle, against you, daughter of Zion."
Jeremiah 25:9
behold, I will send and take all the families of the north, says Yahweh, and [I will send] to Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations around; and I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.
Jeremiah 25:22
and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea;
Jeremiah 27:3-6
and send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the children of Ammon, and to the king of Tyre, and to the king of Sidon, by the hand of the messengers who come to Jerusalem to Zedekiah king of Judah;
Ezekiel 17:14
that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.
Ezekiel 26:3
therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, I am against you, Tyre, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes its waves to come up.
Ezekiel 26:10-11
By reason of the abundance of his horses their dust shall cover you: your walls shall shake at the noise of the horsemen, and of the wagons, and of the chariots, when he shall enter into your gates, as men enter into a city in which is made a breach.
Ezekiel 28:7
therefore, behold, I will bring strangers on you, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness.
Ezekiel 29:18-20
Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it.
Ezekiel 30:10-11
Thus says the Lord Yahweh: I will also make the multitude of Egypt to cease, by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.
Ezekiel 32:11-12
For thus says the Lord Yahweh: The sword of the king of Babylon shall come on you.
Nahum 3:2-3
The noise of the whip, the noise of the rattling of wheels, prancing horses, and bounding chariots,