Parallel Verses

Modern King James verseion

Behold, you are wiser than Daniel; all secret things are not hidden from you!

New American Standard Bible

Behold, you are wiser than Daniel;
There is no secret that is a match for you.

King James Version

Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:

Holman Bible

Yes, you are wiser than Daniel;
no secret is hidden from you!

International Standard Version

Look! You're wiser than Daniel, aren't you? No secret is too mysterious for you!

A Conservative Version

Behold, thou are wiser than Daniel. There is no secret that is hidden from thee.

American Standard Version

behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from thee;

Amplified


Behold, you are [imagining yourself] wiser than Daniel;
There is no secret [you think] that is hidden from you;

Bible in Basic English

See, you are wiser than Daniel; there is no secret which is deeper than your knowledge:

Darby Translation

behold, thou art wiser than Daniel! nothing secret is obscure for thee;

Julia Smith Translation

Behold thee wise above Daniel; not any thing hidden was hidden to thee:

King James 2000

Behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from you:

Lexham Expanded Bible

Look, are you wiser than Daniel, [so that] {no secret} is hidden [from] you?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, thou thinkest thyself wiser than Daniel, that there is no secrets hid from thee.

NET Bible

Look, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you.

New Heart English Bible

behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from you;

The Emphasized Bible

Lo! wiser, thou than Daniel, - No secret, have they hidden from thee:

Webster

Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:

World English Bible

behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from you;

Youngs Literal Translation

Lo, thou art wiser than Daniel, No hidden thing have they concealed from thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, thou art wiser
חכם 
Chakam 
Usage: 137

דּנאל דניּאל 
Daniye'l 
Usage: 29

there is no secret
שׂתם סתם 
Catham 
Usage: 14

עמם 
`amam 
Usage: 3

References

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

2 Son of man, say to the ruler of Tyre. So says the Lord Jehovah: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man and not God, though you set your heart as the heart of gods; 3 Behold, you are wiser than Daniel; all secret things are not hidden from you! 4 With your wisdom and with your understanding you have made riches for yourselves, and have worked gold and silver into your treasuries.


Cross References

Daniel 1:20

And in any matters of wisdom and understanding that the king asked them, he found them ten times better than all the horoscopists and conjurers who were in all his kingdom.

Daniel 5:11-12

There is a man in your kingdom, in whom is the spirit of the holy gods. And in the days of your father there was found in him light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, your father the king, appointed him master of the horoscopists, conjurers, Chaldeans, and fortune-tellers,

Daniel 2:22

He reveals the deep and secret things; He knows what is in the darkness, and the light dwells with Him.

1 Kings 4:29-32

And God gave Solomon exceeding great wisdom and understanding, and largeness of heart, even as the sand that is on the seashore.

1 Kings 10:3

And Solomon answered all her questions for her. There was not a thing hidden from the king, which he did not tell her.

Job 15:8

Have you heard the secret counsel of God? And do you limit wisdom to yourself?

Psalm 25:14

The secret of Jehovah is with those who fear Him; and He will show them His covenant.

Daniel 2:27-28

Daniel answered before the king and said, The secret which the king has demanded cannot be shown to the king by the wise men, the conjurers, the horoscopists, or the fortune-tellers.

Daniel 2:47-48

The king answered Daniel and said, It is true that your God is a God of gods, and a Lord of kings, and a revealer of secrets, since you could reveal this secret.

Zechariah 9:2-3

and Hamath also borders on it; Tyre and Sidon, though very wise.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain