Parallel Verses

New American Standard Bible

‘They will bring you down to the pit,
And you will die the death of those who are slain
In the heart of the seas.

King James Version

They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

Holman Bible

They will bring you down to the Pit,
and you will die a violent death
in the heart of the sea.

International Standard Version

They'll send you down to the Pit, and you'll die defiled in the depths of the sea.

A Conservative Version

They shall bring thee down to the pit, and thou shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.

American Standard Version

They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the death of them that are slain, in the heart of the seas.

Amplified


‘They will bring you down to the pit [of destruction],
And you will die the death of all those who die
In the heart of the seas.

Bible in Basic English

They will send you down to the underworld, and your death will be the death of those who are put to the sword in the heart of the seas.

Darby Translation

They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of those that are slain in the heart of the seas.

Julia Smith Translation

They shall bring thee down to the pit, and thou didst die the deaths of the wounded in the heart of the seas.

King James 2000

They shall bring you down to the pit, and you shall die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

Lexham Expanded Bible

They will thrust you down to the pit, and you will die {a violent death} in [the] heart of [the] seas.

Modern King James verseion

They shall bring you down to the Pit, and you shall die the deaths of those slain in the heart of the seas.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall cast thee down to the pit, so that thou shalt die in the midst of the sea,

NET Bible

They will bring you down to the pit, and you will die violently in the heart of the seas.

New Heart English Bible

They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.

The Emphasized Bible

To the pit, shall they take thee down,- And thou shalt die the deaths of one thrust through, In the heart of the sec.

Webster

They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

World English Bible

They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.

Youngs Literal Translation

To destruction they bring thee down, Thou diest by the deaths of the wounded, in the heart of the seas.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the pit
שׁחת 
Shachath 
Usage: 23

and thou shalt die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the deaths
ממות 
Mamowth 
Usage: 2

חלל 
Chalal 
Usage: 94

References

Fausets

Morish

Pit

Smith

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

7 behold, therefore I will bring strangers upon thee, the strong ones of the Gentiles, and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness. 8 ‘They will bring you down to the pit,
And you will die the death of those who are slain
In the heart of the seas.
9 Wilt thou yet say before him that slays thee, I am God? but thou shalt be a man, and not God, in the hand of him that slays thee.


Cross References

Ezekiel 27:26-27

In many waters they overcame thy rowers; the east wind has broken thee in the midst of the seas.

Ezekiel 27:34

In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy commerce and all thy company in the midst of thee shall fall.

Job 17:16

They shall go down to the bars of Sheol, and together they shall rest in the dust.

Job 33:18

Thus he keeps back his soul from the pit and his life from perishing by the sword.

Job 33:28

God will ransom his soul from going into the pit, and his life shall see the light.

Psalm 28:1

Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent unto me lest, if thou be silent unto me, I become like those that go down into the grave.

Psalm 30:9

What profit is there in my blood when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? Shall it declare thy truth?

Psalm 55:15

Let them be condemned unto death, and let them go down alive into Sheol for wickedness is in their dwellings and among them.

Psalm 88:4-5

I am counted with those that go down into the pit; I am as a man that has no strength:

Proverbs 1:12

Let us swallow them up alive as Sheol and whole as those that go down into the pit;

Proverbs 28:17

A man that does violence to the blood of any person shall flee all the way to the grave, and no one shall sustain him.

Isaiah 38:17

Behold, for peace I had great bitterness; but it has pleased thee to deliver my life from the pit of corruption, for thou hast cast all my sins behind thy back.

Ezekiel 32:18-30

Son of man, lament over the multitude of Egypt and cast him down and the habitations of the strong Gentiles into the lower parts of the earth with those that go down into the grave.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain