Parallel Verses
Julia Smith Translation
And I gave hooks in thy jaw bones, and I glued the fishes of thy rivers upon thy scales, and I brought thee up from the midst of thy rivers, and all the Ashes of thy rivers shall be glued to thy scales.
New American Standard Bible
And make the fish of your
And I will bring you up out of the midst of your
And all the fish of your
King James Version
But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales.
Holman Bible
and make the fish of your streams
cling to your scales.
I will haul you up
from the middle of your Nile,
and all the fish of your streams
will cling to your scales.
International Standard Version
"So I'm going to plant a hook in your jaw and make the fish in your waterways grab hold of your scales. I'll bring you up out of the middle of your waterways, along with all of the fish from your waterways that cling to your scales,
A Conservative Version
And I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick to thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, with all the fish of thy rivers which stick to thy scales.
American Standard Version
And I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales; and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, with all the fish of thy rivers which stick unto thy scales.
Amplified
“I will put hooks in your jaws
And [I will] make the fish of your rivers stick to your scales.
And I will pull you up from the midst of your rivers,
And all the fish of your rivers will stick to your scales.
Bible in Basic English
And I will put hooks in your mouth, and the fish of your streams will be hanging from your skin; and I will make you come up out of your streams, with all the fish of your streams hanging from your skin.
Darby Translation
And I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales;
King James 2000
But I will put hooks in your jaws, and I will cause the fish of your rivers to stick to your scales, and I will bring you up out of the midst of your rivers, and all the fish of your rivers shall stick to your scales.
Lexham Expanded Bible
And so I will put hooks in your jawbones, and I will make the fish of your Nile streams stick to your scales, and I will bring you up from the midst of your Nile streams, and all of the fish of your Nile streams [which] cling to your scales.
Modern King James verseion
But I will put hooks in your jaws, and I will cause the fish of your rivers to stick to your scales, and I will bring you up out of the midst of your rivers, and all the fish of your rivers shall stick to your scales.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will put a hook in thy jaws, and hang all the fish in thy waters upon thy scales; after that I will draw thee out of thy waters, yea, and all the fish of the waters that hang upon thy scales.
NET Bible
I will put hooks in your jaws and stick the fish of your waterways to your scales. I will haul you up from the midst of your waterways, and all the fish of your waterways will stick to your scales.
New Heart English Bible
I will put hooks in your jaws, and I will make the fish of your rivers stick to your scales; and I will bring you up out of the midst of your rivers, with all the fish of your rivers which stick to your scales.
The Emphasized Bible
Therefore will I put hooks in thy jaws, And cause the fish of thy rivers to stick fast in thy scales,- And will bring thee up out of the midst of thy rivers, And lull the fish of thy rivers Ito thy scales shall stick fast;
Webster
But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick to thy scales, and I will bring thee out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick to thy scales.
World English Bible
I will put hooks in your jaws, and I will make the fish of your rivers stick to your scales; and I will bring you up out of the midst of your rivers, with all the fish of your rivers which stick to your scales.
Youngs Literal Translation
And I have put hooks in thy jaws, And I have caused the fish of thy floods to cleave to thy scales, And I have caused thee to come up from the midst of thy floods, And every fish of thy floods to thy scales doth cleave.
Themes
Fishes » Illustrative » Of the whole population of egypt
Government » Of God » Manifested in the control of men
Interlinear
Nathan
Y@`or
יאר
Y@`or
יאר
Y@`or
Usage: 65
Usage: 65
`alah
Tavek
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 29:4
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Judgment Upon Egypt
3 Speak and say, Thus said the Lord Jehovah: Behold me against thee Pharaoh, king of Egypt, the great sea-monster lying in the midst of his rivers, who said, The, river is to me, and I made me. 4 And I gave hooks in thy jaw bones, and I glued the fishes of thy rivers upon thy scales, and I brought thee up from the midst of thy rivers, and all the Ashes of thy rivers shall be glued to thy scales. 5 And I cast thee to the desert, thee and all the fish of thy. rivers: thou shalt fall upon the face of the field; thou shalt not be gathered, and thou shalt not be collected.: I gave thee for food to the beast of the earth and to the birds of the heavens.
Cross References
2 Kings 19:28
Because thy wrath against me, and thine arrogance came up into mine ears, and I put my hook in thy nose and my bit into thy lips, and I turned thee back in the way which thou camest in it
Ezekiel 38:4
And I turned thee back, and I gave hooks in thy jaw bones, and I brought thee forth and all thine army of horses and horsemen, clothed in perfection, all of them a great convocation with buckler and shield, holding swords all of them:
Job 41:1-2
Wilt thou draw out the crocodile with a hook and with a cord wilt thou press down his tongue?
Isaiah 37:29
Because thine anger against me and thine arrogance came up into mine ear, and I put my hook in thy nose and my curb in thy lips, and I turned thee back in the way which thou camest in it
Amos 4:2
The Lord Jehovah sware by his holiness, that behold, the days coming upon you and he took you away with hooks, and your last part with thorns of the fish.
Habakkuk 1:14-15
And wilt thou make man as the fishes of the sea, as the creeping thing no ruler over him?