Parallel Verses

Darby Translation

And the sound of the wings of the living creatures that touched one another, And the sound of the wheels beside them, And the sound of a great rushing.

New American Standard Bible

And I heard the sound of the wings of the living beings touching one another and the sound of the wheels beside them, even a great rumbling sound.

King James Version

I heard also the noise of the wings of the living creatures that touched one another, and the noise of the wheels over against them, and a noise of a great rushing.

Holman Bible

with the sound of the living creatures’ wings brushing against each other and the sound of the wheels beside them, a great rumbling sound.

International Standard Version

accompanied by the sound of the wings of the living creatures gently touching each other and with the sound of the wheels emanating from the front, accompanied by a great earthquake.

A Conservative Version

And [I heard] the noise of the wings of the living creatures as they touched each other, and the noise of the wheels beside them, even the noise of a great rushing.

American Standard Version

And I heard the noise of the wings of the living creatures as they touched one another, and the noise of the wheels beside them, even the noise of a great rushing.

Amplified

And then I heard the sound of the wings of the living beings as they touched one another and [I heard] the sound of the wheels beside them, a great rushing sound.

Bible in Basic English

And there was the sound of the wings of the living beings touching one another, and the sound of the wheels at their side, the sound of a great rushing.

Julia Smith Translation

And the voice of the wings of the living creatures, kissing one to the other, and the voice of the wheels over against them, and the voice of a great shaking.

King James 2000

I heard also the noise of the wings of the living creatures that touched one another, and the noise of the wheels beside them, and a noise of a loud rumbling.

Lexham Expanded Bible

And [it was] the sound of the wings of the living creatures touching lightly {one against the other}, and the sound of the wheels beside them and [the] sound of a great earthquake.

Modern King James verseion

I also heard the sound of the wings of the living creatures touching one another, and the sound of the wheels along with them, and a sound of a great rushing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I heard also the noise of the wings of the beasts, that rushed one against another; yea, and the rattling of the wheels that were by them - which rushing and noise was very great.

NET Bible

and the sound of the living beings' wings brushing against each other, and the sound of the wheels alongside them, a great rumbling sound.

New Heart English Bible

I heard the noise of the wings of the living creatures as they touched one another, and the noise of the wheels beside them, even the noise of a great rushing.

The Emphasized Bible

Yea the sound of the wings of the living ones, gently touching each other, and the sound of the wheels, along with them, even the sound of a great rushing.

Webster

I heard also the noise of the wings of the living creatures that touched one another, and the noise of the wheels over against them, and the noise of a great rushing.

World English Bible

[I heard] the noise of the wings of the living creatures as they touched one another, and the noise of the wheels beside them, even the noise of a great rushing.

Youngs Literal Translation

even a noise of the wings of the living creatures touching one another, and a noise of the wheels over-against them, even a noise of a great rushing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I heard also the noise
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the wings
כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

of the living creatures
חי 
Chay 
Usage: 502

נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

one
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

אחות 
'achowth 
Usage: 114

and the noise
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the wheels
אפן אופן 
'owphan 
Usage: 35

עמּה 
`ummah 
Usage: 32

them, and a noise
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

Context Readings

The Call Of Ezekiel To Speak God's Words

12 And the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great rushing, saying, Blessed be the glory of Jehovah from his place! 13 And the sound of the wings of the living creatures that touched one another, And the sound of the wheels beside them, And the sound of a great rushing. 14 And the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit, and the hand of Jehovah was strong upon me.

Cross References

Ezekiel 1:24

And when they went, I heard the noise of their wings, like the noise of great waters, as the voice of the Almighty, a tumultuous noise, as the noise of a host: when they stood, they let down their wings;

Ezekiel 10:16-17

And when the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them.

Ezekiel 10:5

And the sound of the wings of the cherubim was heard to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaketh.

2 Samuel 5:24

And it shall be, when thou hearest a sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt bestir thyself; for then will Jehovah have gone forth before thee, to smite the army of the Philistines.

Ezekiel 1:15

And I looked at the living creatures, and behold, one wheel upon the earth beside the living creatures, toward their four faces.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain