Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I poured out my wrath upon Sin, the strength of Egypt; and I cut off the multitude of No.

New American Standard Bible

“I will pour out My wrath on Sin,
The stronghold of Egypt;
I will also cut off the hordes of Thebes.

King James Version

And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

Holman Bible

I will pour out My wrath on Pelusium,
the stronghold of Egypt,
and will wipe out the crowds of Thebes.

International Standard Version

I'll pour out my anger on Sin, Egypt's strong fortress, and I'll eliminate the gangs in Thebes.

A Conservative Version

And I will pour my wrath upon Sin, the stronghold of Egypt, and I will cut off the multitude of No.

American Standard Version

And I will pour my wrath upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

Amplified


“I will pour out My wrath on Pelusium,
The stronghold of Egypt,
And I will cut off (destroy) the population of Thebes.

Bible in Basic English

I will let loose my wrath on Sin, the strong place of Egypt, cutting off the mass of the people of No.

Darby Translation

And I will pour my fury upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

King James 2000

And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

Lexham Expanded Bible

I will pour out my rage over Sin, the stronghold of Egypt, and I will cut off the crowd of No.

Modern King James verseion

And I will pour My fury on Sin, the strength of Egypt. And I will cut off the multitude of No.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Alexandria will I punish and pour my wrathful indignation upon Sin which is the strength of Egypt. All the substance of Alexandria will I destroy,

NET Bible

I will pour out my anger upon Pelusium, the stronghold of Egypt; I will cut off the hordes of Thebes.

New Heart English Bible

I will pour my wrath on Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

The Emphasized Bible

Pour out mine indignation upon Sin the stronghold of Egypt, and Will cut off the multitude of No.

Webster

And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

World English Bible

I will pour my wrath on Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

Youngs Literal Translation

And I have poured out My fury on Sin, the stronghold of Egypt, And I have cut off the multitude of No.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will pour
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

my fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

סין 
Ciyn 
Sin
Usage: 6

the strength
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and I will cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

the multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

14 And I made Pathros desolate, and I gave fire in Zoan, and I did judgments in No. 15 And I poured out my wrath upon Sin, the strength of Egypt; and I cut off the multitude of No. 16 And I gave fire in Egypt, and Sin writhing, shall be in pain, and No shall be for breaking in pieces, and Noph straits in the day.



Cross References

Psalm 11:6

He will rain upon the, unjust, snares, fire and brimstone, and a wind of violent heat: the portion of their cup.

Nahum 1:6

Before the face of his wrath who shall stand? and who will rise up in the burning of his anger? his wrath was poured out as fire, and the rocks were torn down from him.

Revelation 16:1

And I heard a great voice out of the temple saving to the seven angels, Go forward, and pour out the vials of the wrath of God in the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain