Parallel Verses

King James 2000

And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

New American Standard Bible

I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands.

King James Version

And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

Holman Bible

I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries.

International Standard Version

"I'm coming to attack Pharaoh, king of Egypt, and I'm going to break both of his arms, the strong one and the wounded one. That will make him drop his sword. I'm going to scatter Egypt throughout the surrounding nations and disperse them throughout the world.

A Conservative Version

And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

American Standard Version

And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

Amplified

I will scatter the Egyptians among the nations and will disperse them throughout the lands.

Bible in Basic English

And I will send the Egyptians in flight among the nations and wandering through the countries.

Darby Translation

And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

Julia Smith Translation

And I scattered Egypt among the nations, and I dispersed them in the lands.

Lexham Expanded Bible

And I will scatter Egypt among the nations, and I will disperse them among the countries.

Modern King James verseion

And I will scatter the Egyptians among the nations, and will scatter them through the lands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for the Egyptians, I will scatter them among the Heathen, and straw them in the lands about.

NET Bible

I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among foreign countries.

New Heart English Bible

I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

The Emphasized Bible

And I will disperse the Egyptians among the nations, - And scatter them throughout the lands;

Webster

And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

World English Bible

I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

Youngs Literal Translation

And scattered the Egyptians among nations, And I have spread them through lands,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will scatter
פּוּץ 
Puwts 
Usage: 67

the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and will disperse
זרה 
Zarah 
Usage: 39

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

22 Therefore thus says the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand. 23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries. 24 And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break Pharaoh's arms, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man.

Cross References

Ezekiel 30:17-18

The young men of Aven and of Pi-beseth shall fall by the sword: and these cities shall go into captivity.

Ezekiel 30:26

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

Ezekiel 29:12-13

And I will make the land of Egypt desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities among the cities that are laid waste shall be desolate forty years: and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain