Parallel Verses

New American Standard Bible

Ethiopia, Put, Lud, all Arabia, Libya and the people of the land that is in league will fall with them by the sword.”

King James Version

Ethiopia, and Libya, and Lydia, and all the mingled people, and Chub, and the men of the land that is in league, shall fall with them by the sword.

Holman Bible

Cush, Put, and Lud,
and all the various foreign troops,
plus Libya and the men of the covenant land
will fall by the sword along with them.

International Standard Version

"Ethiopia, Libya, descendants of Lud, all those who have mixed themselves, and Libya along with everyone in the land of Israel who is in league with them will die violently."'"

A Conservative Version

Ethiopia, and Put, and Lud, and all the mixed people, and Cub, and the sons of the land that is in league, shall fall with them by the sword.

American Standard Version

Ethiopia, and Put, and Lud, and all the mingled people, and Cub, and the children of the land that is in league, shall fall with them by the sword.

Amplified

Ethiopia (Cush), Put, Lud, all Arabia, Libya (Cub) and the people of the land of the covenant [the Jews who had taken refuge in Egypt] will fall with the Egyptians by the sword.”

Bible in Basic English

Ethiopia and Put and Lud and all the mixed people and Libya and the children of the land of the Cherethites will all be put to death with them by the sword.

Darby Translation

Cush, and Phut, and Lud, and all the mingled people, and Chub, and the children of the land that is in league, shall fall with them by the sword.

Julia Smith Translation

Cosh and Phut and Lad, and all the intermingled, and Chub, and the sons of the land of the covenant, with them shall fall by the sword.

King James 2000

Ethiopia, and Put, and Lud, and all the mixed people, and Cub, and the men of the land that are in league, shall fall with them by the sword.

Lexham Expanded Bible

Cush and Put and Lud and all of Arabia and Kub and the people of the land of the treaty with them--by the sword they will fall."

Modern King James verseion

Ethiopia, and Libya, and Lydia, and all the mixed people; and Chub, and the men of the land who are in covenant with them shall fall by the sword.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the Ethiopians' land shall be afraid; yea, the Ethiopians' land, Libya and Lydia, all their common people, and Chub, and all that be confederate unto them, shall fall with them through the sword.

NET Bible

Ethiopia, Put, Lud, all the foreigners, Libya, and the people of the covenant land will die by the sword along with them.

New Heart English Bible

Ethiopia, and Put, and Lud, and all the mixed people, and Cub, and the children of the land that is allied with them, shall fall with them by the sword."'

The Emphasized Bible

Ethiopia and Libya and Lydia, and all the mixed multitude and Cub, and the sons of the land of the covenant with them - by the sword, shall they fall.

Webster

Cush, and Libya, and Lydia, and all the mingled people, and Kub, and the men of the land that is in league, shall fall with them by the sword.

World English Bible

Ethiopia, and Put, and Lud, and all the mixed people, and Cub, and the children of the land that is allied with them, shall fall with them by the sword.

Youngs Literal Translation

Cush, and Phut, and Lud, and all the mixture, and Chub, And the sons of the land of the covenant with them by sword do fall,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּוּשׁ 
Kuwsh 
Usage: 30

and Libya
פּוּט 
Puwt 
Usage: 7

and Lydia
לוּד 
Luwd 
Usage: 5

and all the mingled
ערב 
`ereb 
Usage: 134

people, and Chub
כּוּב 
Kuwb 
Usage: 1

and the men

Usage: 0

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

that is in league
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

4 There will be war in Egypt and anguish in Ethiopia. Many Egyptians will fall dead. People will take away Egypt's wealth, and its foundations will be torn down. 5 Ethiopia, Put, Lud, all Arabia, Libya and the people of the land that is in league will fall with them by the sword.” 6 This is what Jehovah says: 'All Egypt's allies will die. Egypt's strength will disappear. People will die in war from Migdol to Syene, declares the Lord Jehovah!'


Cross References

Jeremiah 25:20

and all the foreign people living among them; all the kings of the land of Uz; all the kings of Philistia, those from the cities of Ashkelon, Gaza, and Ekron, and the people left in Ashdod;

Ezekiel 27:10

Persia and Lud and Put were in your army, your men of war. They hung shield and helmet in you. They set forth your splendor.

Jeremiah 25:24

all the kings of Arabia, and all the kings of the foreign people living in the desert;

Isaiah 18:1

Woe to the land of whirring wings which lies beyond the rivers of Ethiopia (Cush).

Isaiah 20:4

so the king of Assyria will lead away stripped and barefoot the Egyptian captives and Cushite exiles, young and old, with buttocks bared to Egypt's shame.

Jeremiah 44:27

I will see to it that you will not prosper, but will be destroyed. All of you will die! You will die in war or of disease, until not one of you is left.

Jeremiah 46:9

Go into battle, you horsemen. Drive wildly, you chariot drivers. March into battle, you warriors, you warriors from Sudan and Put who carry shields, you warriors from Lydia who use bows and arrows.

Jeremiah 50:37

A sword will kill their horses, their chariots, and all the foreigners within their ranks. They will become women. A sword will destroy their treasures, and they will be looted.

Nahum 3:8-9

Are you better than Noamon, which sits by the streams of the Nile with water surrounding her? The sea was her defense. The water was her wall.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain