Parallel Verses
Julia Smith Translation
Above whom wert thou lovely? go down, and lie with the uncircumcised.
New American Standard Bible
Go down and make your bed with the
King James Version
Whom dost thou pass in beauty? go down, and be thou laid with the uncircumcised.
Holman Bible
Go down and be laid to rest with the uncircumcised!
International Standard Version
"So who's more beautiful than you? You'll be buried with the uncircumcised.
A Conservative Version
Whom do thou pass in beauty? Go down, and be thou laid with the uncircumcised.
American Standard Version
Whom dost thou pass in beauty? go down, and be thou laid with the uncircumcised.
Amplified
‘Whom [among them] do you surpass in beauty?
Go down and make your bed with the uncircumcised (the barbaric, the boorish, the crude).’
Bible in Basic English
Are you more beautiful than any? go down, and take your rest among those without circumcision,
Darby Translation
Whom dost thou surpass in beauty? Go down, and be thou laid with the uncircumcised.
King James 2000
Whom do you surpass in beauty? go down, and be placed with the uncircumcised.
Lexham Expanded Bible
{You are more lovely than whom}? Go down and be laid in rest with [the] uncircumcised.
Modern King James verseion
Than whom are you more lovely? Go down and be laid with the uncircumcised.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Down, how fair soever thou be, and lay thee with the uncircumcised!
NET Bible
Say to them, 'Whom do you surpass in beauty? Go down and be laid to rest with the uncircumcised!'
New Heart English Bible
'Whom do you pass in beauty? Go down, and be laid with the uncircumcised.'
The Emphasized Bible
Than whom, art thou more precious? Descend and be aid low with the uncircumcised:
Webster
Whom dost thou pass in beauty? go down, and be thou laid with the uncircumcised.
World English Bible
Whom do you pass in beauty? Go down, and be laid with the uncircumcised.
Youngs Literal Translation
Than whom hast thou been more pleasant? Go down, and be laid with the uncircumcised.
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 32:19
Verse Info
Context Readings
A Lament For Pharaoh, King Of Egypt
18 Son of man, Wail for the multitude of Egypt, and cast it down, her, and the daughters of the powerful nations, to the earth underneath, with those going down to the pit 19 Above whom wert thou lovely? go down, and lie with the uncircumcised. 20 In the midst of the wounded of the sword shall they fall: she was given to the sword: do ye draw her out and all her multitude.
Phrases
Cross References
Ezekiel 31:18
To whom wert thou thus like in glory and in greatness among the trees of Men? and thou wert brought down with the trees of Eden to the earth underneath: in the midst of the uncircumcised thou shalt lie, with the wounded of the sword. This is Pharaoh and all his multitude, says the Lord Jehovah.
Ezekiel 32:29-30
There Edom, her kings and all her princes who were given with their strength with the wounded of the sword: they shall lie with the uncircumcised, and with those going down to the pit
Jeremiah 9:25-26
Behold, the days coming, says Jehovah, and I reviewed over all the circumcised with the uncircumcised;
Ezekiel 28:10
Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I spake, says the Lord Jehovah.
Ezekiel 31:2
Son of man, say to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: To whom wert thou like in thy greatness?
Ezekiel 32:21
The strong of the mighty shall say to him from the midst of hades with his helpers: they went down; they lay uncircumcised, wounded of the sword.
Ezekiel 32:24
There Elam and all her multitude round about her grave, all of them wounded, fallen by the sword, who went down uncircumcised to the earth underneath, who gave their terror in the land of the living; and they will bear their shame with those going down to the pit
1 Samuel 17:26
And David will say to the men standing with him, saying, What shall be done to the man who shall strike this one of the rovers, and take away the reproach from Israel? for who this uncircumcised of the rovers? for he upbraided the ranks of the living God.
1 Samuel 17:36
Also the lion and the bear thy servant struck: and this uncircumcised of the rovers was as one of them, for he God. upbraided the ranks of the living
Isaiah 14:9-15
Hades from beneath was moved for thee to meet thy coming: it roused the shades for thee, all the leaders of the earth: it raised up from their thrones all the kings of the nations.
Ezekiel 27:3-4
And say to Tyre, Thou dwelling at the entrance of the sea, a traffic of the peoples for many islands, thus said the Lord Jehovah: O Tyre, thou saidst, I am perfect of beauty.
Ezekiel 28:12-17
Son of man, lift up a lamentation over the king of Tyre, and say to him, Thus said the Lord Jehovah: Thou didst seal up the measure full of wisdom and complete of beauty.