Parallel Verses

Julia Smith Translation

And thou, son of man, say to the sons of my people, The justice of the just shall not deliver him in the day of his transgression: and the injustice of the unjust, he shall not stumble in it in the day of his turning back from his injustice; and the just shall not be able to live in the day of his sinning.

New American Standard Bible

And you, son of man, say to your fellow citizens, ‘The righteousness of a righteous man will not deliver him in the day of his transgression, and as for the wickedness of the wicked, he will not stumble because of it in the day when he turns from his wickedness; whereas a righteous man will not be able to live by his righteousness on the day when he commits sin.’

King James Version

Therefore, thou son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sinneth.

Holman Bible

“Now, son of man, say to your people: The righteousness of the righteous person will not save him on the day of his transgression; neither will the wickedness of the wicked person cause him to stumble on the day he turns from his wickedness. The righteous person won’t be able to survive by his righteousness on the day he sins.

International Standard Version

"And now, Son of Man, say this to your people: "The righteousness of the righteous won't save them when they keep on committing crimes against me, the wickedness of the wicked won't keep them from remaining away when they're turning from their wickedness, and no righteous person will keep on living by their righteousness when they sin.'

A Conservative Version

And thou, son of man, say to the sons of thy people, The righteousness of the righteous man shall not deliver him in the day of his transgression. And as for the wickedness of the wicked man, he shall not fall by it in the day that

American Standard Version

And thou, son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall he that is righteous be able to live thereby in the day that he sinneth.

Amplified

And you, son of man, say to the sons of your people, ‘The righteousness of the righteous man will not save him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he will not stagger because of it in the day that he turns from his wickedness, whereas a righteous man will not be able to live because of his [previous acts of] righteousness on the day when he commits sin.’

Bible in Basic English

And you, son of man, say to the children of your people, The righteousness of the upright man will not make him safe in the day when he does wrong; and the evil-doing of the evil man will not be the cause of his fall in the day when he is turned from his evil-doing; and the upright man will not have life because of his righteousness in the day when he does evil.

Darby Translation

And thou, son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live thereby in the day that he sinneth.

King James 2000

Therefore, you son of man, say unto the children of your people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall by it in the day that he turns from his wickedness; neither shall the righteous be able to live because of his righteousness in the day that he sins.

Lexham Expanded Bible

"So you, son of man, say to {your people} [that] the righteousness of the righteous shall not save him in the day of his transgression, and the wickedness of the wicked {will not cause him to stumble} on the day of his returning from his wickedness; and [the] righteous will not be able to live by it on the day when he returns to his sin.

Modern King James verseion

Therefore, son of man, say to the sons of your people: The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression. As for the wickedness of the wicked, he shall not fall by it in the day he turns from his wickedness. Nor shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou son of man, tell the children of thy people, 'The righteousness of the righteous shall not save him, whensoever he turneth away unfaithfully. Again, the wickedness of the wicked shall not hurt him, whensoever he converteth from his ungodliness. And the righteousness of the righteous, shall not save his life, whensoever he sinneth.

NET Bible

"And you, son of man, say to your people, 'The righteousness of the righteous will not deliver him if he rebels. As for the wicked, his wickedness will not make him stumble if he turns from it. The righteous will not be able to live by his righteousness if he sins.'

New Heart English Bible

"You, son of man, tell the children of your people, 'The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his disobedience; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turns from his wickedness; neither shall he who is righteous be able to live thereby in the day that he sins.'

The Emphasized Bible

Thou, therefore, Son of man Say unto the sons of thy people - The righteousness of the righteous man, shall not deliver him in the day of his transgression, And as for the lawlessness of the lawless man, He shall not stumble thereby, in the day of his return from his lawlessness,- Nor shall the righteous man be able to live thereby, in the day of his sin.

Webster

Therefore, thou son of man, say to the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall by it in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sinneth.

World English Bible

You, son of man, tell the children of your people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his disobedience; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turns from his wickedness; neither shall he who is righteous be able to live thereby in the day that he sins.

Youngs Literal Translation

And thou, son of man, say unto the sons of thy people: The righteousness of the righteous doth not deliver him in the day of his transgression, And the wickedness of the wicked, He doth not stumble for it in the day of his turning from his wickedness, And the righteous is not able to live in it in the day of his sinning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

of thy people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

נצל 
Natsal 
Usage: 213

him in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

as for the wickedness
רשׁעה 
Rish`ah 
Usage: 15

of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

he shall not fall
כּשׁל 
Kashal 
Usage: 62

thereby in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

רשׁע 
Resha` 
Usage: 30

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

be able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

יום 
Yowm 
Usage: 2293

Context Readings

Ezekiel Appointed As A Watchman And His Responsibility

11 Say to them, I live, says the Lord Jehovah, if I shall delight in the death of the unjust; but in the turning back of the unjust one from his way, and he lived: turn back, turn back from your evil ways: and wherefore will ye die, O house of Israel? 12 And thou, son of man, say to the sons of my people, The justice of the just shall not deliver him in the day of his transgression: and the injustice of the unjust, he shall not stumble in it in the day of his turning back from his injustice; and the just shall not be able to live in the day of his sinning. 13 In my saying to the just, living, he shall live; and he trusted upon his justice, and he did evil, all his justice shall not be remembered; and in his iniquity which he did he shall die in it



Cross References

2 Chronicles 7:14

And if my people which my name was called upon them shall be humbled and pray and seek my face, and turn back from their evil ways; and I will hear from the heavens and forgive to their sin, and I will heal their land.

Ezekiel 18:21

And if the unjust one shall turn back from all his sins which he did, and he watched all my laws and did judgment and justice; living, he shall live; he shall not die.

Ezekiel 33:18-19

In the turning back of the just from his justice and doing iniquity, he shall die in them.

1 Kings 8:48-50

And they turned back to thee with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who carried them captive, and prayed to thee the way of their land which thou gavest to their fathers, the city which thou didst choose, and the house which I built to thy name:

Ezekiel 3:20-21

And in the just turning back from his justice and doing evil, and I gave a stumbling-block before his face, he shall die: for thou didst not admonish him, in his sins he shall die, and his justice shall not be remembered which he did; and his blood will I seek from thy hand.

Ezekiel 18:24-32

And in the just turning back from his justice, and doing iniquity according to all the abominations which the unjust one did, will he do and live? all his justices which he did shall not be remembered: in his transgression which he transgressed and in his sins which he sinned, in them he shall die.

Ezekiel 33:2

Son of man, speak to the sons of thy people and say to them, A land, when I shall bring the sword upon her, and the people of the land took one man from their extremities, and they gave him to them for a watchman.

Matthew 21:28-31

But what seems to you A man had two children; and having come to the first, he said, Child, retire to-day, work in my vineyard.

Romans 3:25

Whom God had set before a propitiatory by faith in his blood, for a manifestation of his justice by passing over of sins before existing, in the sufferance of God;

1 John 2:1

My little children, I write these to you, that ye sin not. And if any sin, we have an intercessor with the Father, Jesus Christ the just:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain