Parallel Verses

A Conservative Version

I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lay down, says lord LORD.

New American Standard Bible

I will feed My flock and I will lead them to rest,” declares the Lord God.

King James Version

I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.

Holman Bible

I will tend My flock and let them lie down.” This is the declaration of the Lord God.

International Standard Version

I will feed my sheep and give them rest,' declares the Lord GOD.

American Standard Version

I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.

Amplified

I will feed My flock and I will let them lie down [to rest],” says the Lord God.

Bible in Basic English

I myself will give food to my flock, and I will give them rest, says the Lord.

Darby Translation

I will myself feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

I will feed my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Jehovah.

King James 2000

I will feed my flock, and I will cause them to lie down, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

{I myself} will feed my flock and {I myself} will allow them to lie down," {declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

I will feed My flock, and I will cause them to lie down, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will feed my sheep myself, and bring them to their rest, sayeth the LORD God.

NET Bible

I myself will feed my sheep and I myself will make them lie down, declares the sovereign Lord.

New Heart English Bible

I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down," says the Lord GOD.

The Emphasized Bible

myself will tend my flock. And, I, myself will cause them to lie down, Declareth My Lord Yahweh:

Webster

I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.

World English Bible

I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

I feed My flock, and cause them to lie down, An affirmation of the Lord Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will feed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

my flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and I will cause them to lie down
רבץ 
Rabats 
Usage: 30

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Hastings

Context Readings

Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep

14 I will feed them with good pasture, and their fold shall be upon the mountains of the height of Israel. There they shall lay down in a good fold, and on fat pasture they shall feed upon the mountains of Israel. 15 I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lay down, says lord LORD. 16 I will seek that which was lost, and will bring back that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick, but I will destroy the fat and the strong. I will feed them in justic



Cross References

Psalm 23:1-2

LORD is my shepherd, I shall not want.

Song of Songs 1:7-8

Tell me, O thou whom my soul loves, where thou feed [thy flock], where thou make [it] to rest at noon. For why should I be as she who is veiled beside the flocks of thy companions?

Isaiah 11:6-7

And the wolf shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid, and the calf and the young lion and the fatling together, and a little child shall lead them.

Isaiah 27:10

For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken like the wilderness. There the calf shall feed, and there he shall lay down, and consume the branches of it.

Isaiah 65:9-10

And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains. And my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.

Ezekiel 34:23

And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David. He shall feed them, and he shall be their shepherd.

Hosea 2:18

And in that day I will make a covenant for them with the beasts of the field, and with the birds of the heavens, and with the creeping things of the ground. And I will break the bow and the sword and the battle out of the land, and

Zephaniah 3:13

The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies, nor shall a deceitful tongue be found in their mouth. For they shall feed and lay down, and none shall make them afraid.

John 21:15

So when they ate breakfast, Jesus says to Simon Peter, Simon, son of Jonah, do thou love me more than these things? He says to him, Yea, Lord. Thou know that I love thee. He says to him, Feed my lambs.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain