Parallel Verses

King James 2000

You eat the fat, and you clothe yourselves with the wool, you kill them that are fed: but you feed not the flock.

New American Standard Bible

You eat the fat and clothe yourselves with the wool, you slaughter the fat sheep without feeding the flock.

King James Version

Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock.

Holman Bible

You eat the fat, wear the wool, and butcher the fattened animals, but you do not tend the flock.

International Standard Version

"Woe to you shepherds of Israel who have been feeding yourselves and not the sheep. Shouldn't shepherds feed the sheep? You're eating the best parts, clothing yourselves with the wool, and slaughtering the home-grown sheep without having fed the sheep!

A Conservative Version

Ye eat the fat, and ye clothe yourselves with the wool. Ye kill the fatlings, but ye do not feed the sheep.

American Standard Version

Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill the fatlings; but ye feed not the sheep.

Amplified

You eat the fat [the choicest of meat], and clothe yourselves with the wool, you slaughter the best of the livestock, but you do not feed the flock.

Bible in Basic English

You take the milk and are clothed with the wool, you put the fat beasts to death, but you give the sheep no food.

Darby Translation

Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool; ye kill them that are fattened: but ye feed not the flock.

Julia Smith Translation

Ye will eat the fat, and ye will put on the wool, ye will sacrifice the fatlings: ye will not feed the sheep.

Lexham Expanded Bible

The fat you eat, and you clothe [yourself] [with] the wool; the well-nourished [animals] you slaughter, [but] you do not feed the flock.

Modern King James verseion

You eat the fat and clothe yourselves with the wool; you kill the fat ones, but you do not feed the flock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye have eaten up the fat, ye have clothed you with the wool: the best fed have ye slain, but the flock have ye not nourished.

NET Bible

You eat the fat, you clothe yourselves with the wool, you slaughter the choice animals, but you do not feed the sheep!

New Heart English Bible

You eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings; but you do not feed the sheep.

The Emphasized Bible

The milk, ye do eat And with the wool, ye do clothe your- selves, The well-fed, ye do sacrifice, The flock, ye do not tend

Webster

Ye eat the fat, and ye clothe yourselves with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock.

World English Bible

You eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings; but you don't feed the sheep.

Youngs Literal Translation

The fat ye do eat, and the wool ye put on, The fed one ye slaughter, the flock ye feed not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the fat
חלב חלב 
Cheleb 
Usage: 92

and ye clothe
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

you with the wool
צמר 
Tsemer 
Usage: 16

ye kill
זבח 
Zabach 
Usage: 134

בּריא 
Bariy' 
Usage: 14

but ye feed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

References

Easton

Hastings

Smith

Context Readings

Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep

2 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus says the Lord GOD unto the shepherds; Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks? 3  You eat the fat, and you clothe yourselves with the wool, you kill them that are fed: but you feed not the flock. 4 The diseased have you not strengthened, neither have you healed those who were sick, neither have you bound up those who were broken, neither have you brought again those who were driven away, neither have you sought those who were lost; but with force and with cruelty have you ruled them.

Cross References

Zechariah 11:16

For, lo, I will raise up a shepherd in the land, who shall not visit those that are cut off, neither shall seek the young one, nor heal that that is broken, nor feed that which stands: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their hoofs in pieces.

Zechariah 11:5

Whose owners slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not.

1 Kings 21:13-16

And there came in two men, children of Belial, and sat before him: and the men of Belial witnessed against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did blaspheme God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, so that he died.

2 Kings 21:16

Moreover Manasseh shed innocent blood very much, till he had filled Jerusalem from one end to another; besides his sin with which he made Judah to sin, in doing that which was evil in the sight of the LORD.

Isaiah 1:10

Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, you people of Gomorrah.

Isaiah 1:15

And when you spread forth your hands, I will hide my eyes from you: yea, when you make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Isaiah 56:11-12

Yea, they are greedy dogs who can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, everyone for his gain, from his own quarter.

Jeremiah 2:30

In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.

Jeremiah 22:17

But your eyes and your heart are for nothing but for your covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Lamentations 4:13

For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her,

Ezekiel 19:3

And she brought up one of her cubs: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

Ezekiel 19:6

And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.

Ezekiel 22:25-28

There is a conspiracy of her prophets in her midst, like a roaring lion tearing the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in her midst.

Ezekiel 33:25-26

Therefore say unto them, Thus says the Lord GOD; You eat with the blood, and lift up your eyes toward your idols, and shed blood: and shall you possess the land?

Micah 3:1-3

And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and you rulers of the house of Israel; Is it not for you to know judgment?

Zephaniah 3:3

Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave not a bone till the morning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain