Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the LORD God: Because your enemy hath said upon you, 'Aha, the high everlasting places are now become ours':
New American Standard Bible
Thus says the Lord
King James Version
Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:
Holman Bible
This is what the Lord God says: Because the enemy has said about you, ‘Good!
International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: "The enemy has been saying about you, "Good! The ancient heights are back in our possession!"'"'
A Conservative Version
Thus says lord LORD: Because the enemy has said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession,
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession;
Amplified
Thus says the Lord God, “Because the enemy has said of you, ‘Aha!’ and, ‘The ancient heights have become our property,’
Bible in Basic English
This is what the Lord has said: Because your hater has said against you, Aha! and, The old waste places are our heritage, we have taken them:
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are become ours in possession;
Julia Smith Translation
Thus said the Lord Jehovah: Because the enemy said against you, Aha! and the heights of old were for a possession to us:
King James 2000
Thus says the Lord GOD; Because the enemy has said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:
Lexham Expanded Bible
thus says the Lord Yahweh: "Because the enemy said concerning you, 'Ah, and [the] ancient high places will be to us as a possession!'" '
Modern King James verseion
So says the Lord Jehovah: Because the enemy has said against you, Aha! Even the old high places have become a possession to us.
NET Bible
This is what the sovereign Lord says: The enemy has spoken against you, saying "Aha!" and, "The ancient heights have become our property!"'
New Heart English Bible
Thus says the Lord GOD: "Because the enemy has said against you, 'Aha.' and, 'The ancient high places are ours in possession'"';
The Emphasized Bible
Thus saith My Lord, Yahweh, Because the enemy hath said concerning you Aha! Even the high places of age-past times, for a possession have become ours
Webster
Thus saith the Lord GOD; Because the enemy had said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: Because the enemy has said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession;
Youngs Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Because the enemy said against you, Aha, and the high places of old for a possession have been to us,
Interlinear
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 36:2
Verse Info
Context Readings
Prophecy To The Mountains Of Israel And Of Israel's Restoration
1 Thou son of man, prophesy upon the mountains of Israel, and speak, 'Hear the word of the LORD, O ye mountains of Israel: 2 Thus sayeth the LORD God: Because your enemy hath said upon you, 'Aha, the high everlasting places are now become ours': 3 prophesy therefore, and speak: thus sayeth the LORD God: Seeing ye be wasted and trod down on every side, and become a possession unto the residue of the Gentiles, which have brought you into men's mouths and unto an evil name among the people:
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 32:13
He set him up upon a high land, and he ate the increase of the fields. And he gave him honey to suck out of the rock, and oil out of the hard stone.
Ezekiel 25:3
and say unto the Ammonites, 'Hear the word of the LORD God. Thus sayeth the LORD God: Forsomuch as thou speakest over my Sanctuary, 'Aha,' I trow it be now suspended; and over the land of Israel, I trow it be now desolate; yea, and over the house of Judah, I trow they be now led away prisoners.
Ezekiel 35:10
"'And because thou hast said, 'What, both these nations and both these lands must be mine, and I will have them in possession,' whereas the LORD was there:
Psalm 78:69
And there he built his temple on high, and laid the foundation of it like the ground, that it might perpetually endure.
Isaiah 58:14
Then shalt thou have thy pleasure in the LORD, which shall carry thee high above the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the LORD's own mouth hath so promised.
Ezekiel 26:2
"Thou son of man, because that Tyre hath spoken upon Jerusalem, 'Aha, now I trow the ports of the people be broken, and she turned unto me, for I have destroyed my belly full.'
Ezekiel 36:5
Yea, even thus sayeth the LORD God: In the fire of my jealousy have I taken a device against the residue of the Gentiles, and against all Edom: which have taken in my land unto themselves for a possession: which also rejoiced from their whole heart with a despiteful stomach, to waste it, and to spoil it.
Habakkuk 3:19
The LORD God is my strength, he shall make my feet as the feet of harts: and he which giveth the victory, shall bring me to my high places, singing upon my psalms.
Jeremiah 49:1
As concerning the Ammonites, thus the LORD sayeth, "Hath Israel no children, or is he without a heir? Why hath your king then taken Gad in? Wherefore doth his people dwell in his cities?