Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as for you, O mountains of Israel, ye shall shoot out your branches, and bring forth your fruit to my people of Israel: for it is hard by, that it will come.

New American Standard Bible

But you, O mountains of Israel, you will put forth your branches and bear your fruit for My people Israel; for they will soon come.

King James Version

But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.

Holman Bible

“You, mountains of Israel, will produce your branches and bear your fruit for My people Israel, since their arrival is near.

International Standard Version

But you mountains of Israel are going to sprout branches and bear fruit for my people Israel, because they'll be coming soon.'"

A Conservative Version

But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel, for they are at hand to come.

American Standard Version

But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.

Amplified

But you, O mountains of Israel, will put out your branches and bear your fruit to My people Israel; for they will soon come [home].

Bible in Basic English

But you, O mountains of Israel, will put out your branches and give your fruit to my people Israel; for they are ready to come.

Darby Translation

And ye mountains of Israel shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel: for they are at hand to come.

Julia Smith Translation

And ye mountains of Israel, ye shall give your branch, and ye shall bear your fruit to my people Israel; for they drew near to come.

King James 2000

But you, O mountains of Israel, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are soon to come.

Lexham Expanded Bible

" '"But you, mountains of Israel, your branch you will shoot, and your fruit you will carry for my people Israel, for they [are] soon to come.

Modern King James verseion

But you, O mountains of Israel, you shall put out your branches and yield your fruit to My people Israel; for they have drawn near to come.

NET Bible

"'But you, mountains of Israel, will grow your branches, and bear your fruit for my people Israel; for they will arrive soon.

New Heart English Bible

"'"'But you, mountains of Israel, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.

The Emphasized Bible

But ye O mountains of Israel Your boughs, shall ye shoot forth, And your fruit, shall ye bear For my people Israel, For they have drawn near to enter.

Webster

But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.

World English Bible

But you, mountains of Israel, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.

Youngs Literal Translation

And ye, O mountains of Israel, Your branch ye give out, and your fruits ye bear for My people Israel, For they have drawn near to come.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But ye, O mountains
הר 
Har 
Usage: 544

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ענף 
`anaph 
Usage: 7

and yield
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּרי 
P@riy 
Usage: 119

to my people
עם 
`am 
Usage: 1867

קרב 
Qarab 
Usage: 280

Context Readings

Prophecy To The Mountains Of Israel And Of Israel's Restoration

7 therefore thus sayeth the LORD God: I have sworn, that the Gentiles which lie about you shall bear your confusion themselves. 8 And as for you, O mountains of Israel, ye shall shoot out your branches, and bring forth your fruit to my people of Israel: for it is hard by, that it will come. 9 Behold, I come unto you, and unto you will I turn me, that ye may be tilled and sown.

Cross References

Isaiah 27:6

It will come to this point, that Jacob shall be rooted again, and Israel shall be green, and bear flowers, and they shall fill the whole world with their fruit.

Isaiah 4:2

After that time shall the branch of the LORD be beautiful and mighty, and the fruit of the earth shall be fair and pleasant for those Israelites that shall spring thereof.

Ezekiel 34:26-29

Good fortune and prosperity will I give them, and unto all that be round about my hill. A prosperous shower and rain will I send them in due season,

Psalm 67:6

Then shall the earth bring forth her increase; and God, even our own God, shall give us his blessing.

Psalm 85:12

Yea, the LORD shall show loving-kindness, and our land shall give her increase.

Isaiah 30:23

Then will he give rain to the seed that ye shall sow in the earth, and give you bread of the increase of the earth, so that all shall be plenteous and abundant. Thy cattle also shall he feed in the broad meadows;

Ezekiel 12:25

For it is I, the LORD, that speak it: and whatsoever I, the LORD, speak, it shall be performed, and not be slacken in coming. Yea even in your days, O ye froward household, will I devise something and bring it to pass, sayeth the LORD God.'"

Ezekiel 17:23

Namely, upon the high hill of Zion will I plant it: that it may bring forth twigs, and give fruit, and be a great Cedar tree: so that all manner of fowls may bide in it, and make their nests under the shadow of his branches.

Hosea 2:21-23

At the same time will I show myself friendly and gracious unto the heavens, sayeth the LORD: and the heavens shall help the earth,

Amos 9:13-15

"Behold, the days will come," saith the LORD, "that the earer shall overtake the reaper, and treader of grapes the sower of seed. And the mountains shall drop sweetness, and the hills shall be earable.

Philippians 4:5

Let your softness be known unto all men. The Lord is even at hand.

Hebrews 10:37

For yet a very little while, and he that shall come will come, and will not tarry:

James 5:8-9

Be ye also patient therefore, and settle your hearts, for the coming of the Lord draweth nigh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain