Parallel Verses

The Emphasized Bible

So shall the house of Israel bury them hat they may cleanse the land, - seven months;

New American Standard Bible

For seven months the house of Israel will be burying them in order to cleanse the land.

King James Version

And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.

Holman Bible

The house of Israel will spend seven months burying them in order to cleanse the land.

International Standard Version

The house of Israel will be burying them for seven months in order to purify the land.

A Conservative Version

And the house of Israel shall be burying them seven months, that they may cleanse the land.

American Standard Version

And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.

Amplified

For seven months the house of Israel will be burying them in order to cleanse the land.

Bible in Basic English

And the children of Israel will be seven months putting them in the earth, so as to make the land clean.

Darby Translation

And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land;

Julia Smith Translation

And the house of Israel buried them to cleanse the land seven months.

King James 2000

And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.

Lexham Expanded Bible

And the house of Israel will bury them for seven months to cleanse the land.

Modern King James verseion

And the house of Israel shall bury them, to cleanse the land, seven months.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seven months long shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.

NET Bible

For seven months Israel will bury them, in order to cleanse the land.

New Heart English Bible

Seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.

Webster

And seven months shall the house of Israel be in burying them, that they may cleanse the land.

World English Bible

Seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.

Youngs Literal Translation

And the house of Israel have buried them -- in order to cleanse the land -- seven months.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

shall the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

be burying
קבר 
Qabar 
Usage: 133

טהר 
Taher 
Usage: 94

References

Context Readings

God's Destruction Of Gog And His Hordes

11 And it shall come to pass in that day. that I will give to Gog a place of memorial for burial in Israel even the valley of them that pass through east of the sea, And it shall be enough to keep back them who would pass through,- and they shall bury there. Gog and all his multitude, and shall call it. Ge-hamon-gog. That is "The valley of the multitude of Gog." 12 So shall the house of Israel bury them hat they may cleanse the land, - seven months; 13 Yea all the people of the land I shall bury I, and it shall become to them a memorial, - the day that E get myself glory, Declareth My Lord. Yahweh.



Cross References

Deuteronomy 21:23

his dead body shall not remain all night upon the tree but thou shalt bury, him on the same day, for a reproach unto God, is he that is hanged, - so shalt thou not make unclean thy soil which Yahweh thy God is giving unto thee for an inheritance.

Ezekiel 39:14

And men to keep at it constantly, shall they tell of Men to pass throughout the land, who with the passer-by, shall continue burying, them who have been left on the face of the land to cleanse it, - At the end of seven months, shall they make search.

Ezekiel 39:16

Moreover the name of a city shall be Hamonah To the multitude, so shall they cleanse the land.

Numbers 19:16

And, whosoever toucheth on the face of the field, one slain with a sword, or one who hath died, or a human bone or a grave, shall be unclean seven days.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain