Parallel Verses

King James Version

Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, even Jerusalem:

New American Standard Bible

"Now you son of man, get yourself a brick, place it before you and inscribe a city on it, Jerusalem.

Holman Bible

"Now you, son of man, take a brick, set it in front of you, and draw the city of Jerusalem on it.

International Standard Version

"And now Son of Man, you are to take a brick, set it in front of you, and inscribe on it the outline of the city that is, Jerusalem.

A Conservative Version

Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and portray upon it a city, even Jerusalem.

American Standard Version

Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and portray upon it a city, even Jerusalem:

Amplified

And you, son of man, take a tile and lay it before you, and make upon it a drawing of a city, even Jerusalem.

Bible in Basic English

And you, son of man, take a back and put it before you and on it make a picture of a town, even Jerusalem.

Darby Translation

And thou, son of man, take thee a brick, and lay it before thee, and portray upon it a city, Jerusalem:

Jubilee 2000 Bible

Thou also, son of man, take a tile and lay it before thee and portray upon it the city of Jerusalem

Julia Smith Translation

And thou son of man take to thee a brick, and give thou it before thee, and delineate upon it the city Jerusalem;

King James 2000

You also, son of man, take you a clay tablet, and lay it before you, and portray upon it the city, even Jerusalem:

Lexham Expanded Bible

"Now, son of man, take for yourself a brick, and you must put it {before you}, and you must portray on it a city, Jerusalem.

Modern King James verseion

And you, son of man, take a tile to yourself, and lay it before you, and portray on it the city Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou son of man, take a tile stone, and lay it before thee, and describe upon it the city of Jerusalem;

NET Bible

"And you, son of man, take a brick and set it in front of you. Inscribe a city on it -- Jerusalem.

New Heart English Bible

"You also, son of man, take a tile, and lay it before yourself, and portray on it a city, even Jerusalem:

The Emphasized Bible

Thou therefore O son of man Take thee a tablet, and lay it before thee, - and pourtray thereon a city, even Jerusalem.

Webster

Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, even Jerusalem;

World English Bible

You also, son of man, take a tile, and lay it before yourself, and portray on it a city, even Jerusalem:

Youngs Literal Translation

And thou, son of man, take to thee a brick, and thou hast put it before thee, and hast graven on it a city -- Jerusalem,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

לקח 
Laqach 
Usage: 966

לבנה 
L@benah 
Usage: 11

and lay
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, and pourtray
חקק 
Chaqaq 
Usage: 19

upon it the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Siege Of Jerusalem Illustrated On A Brick

1 Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, even Jerusalem: 2 And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.


Cross References

1 Samuel 15:27-28

And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.

1 Kings 11:30-31

And Ahijah caught the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces:

Isaiah 20:2-4

At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.

Jeremiah 6:6

For thus hath the LORD of hosts said, Hew ye down trees, and cast a mount against Jerusalem: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her.

Jeremiah 13:1-14

Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.

Jeremiah 18:2-12

Arise, and go down to the potter's house, and there I will cause thee to hear my words.

Jeremiah 19:1-15

Thus saith the LORD, Go and get a potter's earthen bottle, and take of the ancients of the people, and of the ancients of the priests;

Jeremiah 25:15-38

For thus saith the LORD God of Israel unto me; Take the wine cup of this fury at my hand, and cause all the nations, to whom I send thee, to drink it.

Jeremiah 27:2-22

Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

Jeremiah 32:31

For this city hath been to me as a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,

Ezekiel 5:1-17

And thou, son of man, take thee a sharp knife, take thee a barber's rasor, and cause it to pass upon thine head and upon thy beard: then take thee balances to weigh, and divide the hair.

Ezekiel 12:3-16

Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider, though they be a rebellious house.

Hosea 1:2-9

The beginning of the word of the LORD by Hosea. And the LORD said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and children of whoredoms: for the land hath committed great whoredom, departing from the LORD.

Hosea 3:1-5

Then said the LORD unto me, Go yet, love a woman beloved of her friend, yet an adulteress, according to the love of the LORD toward the children of Israel, who look to other gods, and love flagons of wine.

Hosea 12:10

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.

Amos 3:2

You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain