Parallel Verses

World English Bible

they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my instruction.

New American Standard Bible

“They shall enter My sanctuary; they shall come near to My table to minister to Me and keep My charge.

King James Version

They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.

Holman Bible

“They are the ones who may enter My sanctuary and draw near to My table to serve Me. They will keep My mandate.

International Standard Version

"They are to enter my sanctuary, approach my table to minister to me, and carry out my requirements.

A Conservative Version

they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my charge.

American Standard Version

they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.

Amplified

“They shall enter into My sanctuary; and they shall come near to My table to minister to Me and they shall perform [the priestly] duty to me.

Bible in Basic English

They are to come into my holy place and they are to come near to my table, to do my work and have the care of my house.

Darby Translation

They shall enter into my sanctuary, and they shall approach unto my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.

Julia Smith Translation

They shall come into my holy place, and they shall draw near to my table, to serve me; and they watched my watches.

King James 2000

They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.

Lexham Expanded Bible

"They shall come to my sanctuary, and they shall approach my table to serve me, and they will observe my requirement.

Modern King James verseion

They shall enter My sanctuary, and they shall come near My table, to minister to Me, and they shall keep My charge.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall go into my Sanctuary, and tread before my table, to do me service, and to wait upon mine ordinances.

NET Bible

They will enter my sanctuary, and approach my table to minister to me; they will keep my charge.

New Heart English Bible

they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my instruction.

The Emphasized Bible

They shall enter into my sanctuary, and They shall draw near unto my table to wait upon me,- So shall they keep my charge.

Webster

They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my charge.

Youngs Literal Translation

they come in unto My sanctuary, and they draw near unto My table to serve Me, and they have kept My charge.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

קרב 
Qarab 
Usage: 280

to my table
שׁלחן 
Shulchan 
Usage: 71

שׁרת 
Sharath 
Usage: 99

unto me, and they shall keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

References

Hastings

Context Readings

The People Serving In The New Temple

15 But the priests the Levites, the sons of Zadok, who performed the duty of my sanctuary when the children of Israel went astray from me, they shall come near to me to minister to me; and they shall stand before me to offer to me the fat and the blood, says the Lord Yahweh: 16 they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my instruction. 17 It shall be that, when they enter in at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments; and no wool shall come on them, while they minister in the gates of the inner court, and within.



Cross References

Ezekiel 41:22

The altar was of wood, three cubits high, and its length two cubits; and its corners, and its length, and its walls, were of wood: and he said to me, This is the table that is before Yahweh.

Numbers 18:7-8

You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death."

Malachi 1:7

You offer polluted bread on my altar. You say, 'How have we polluted you?' In that you say, 'Yahweh's table contemptible.'

Malachi 1:12

"But you profane it, in that you say, 'Yahweh's table is polluted, and its fruit, even its food, is contemptible.'

Numbers 18:5

"You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be wrath no more on the children of Israel.

Deuteronomy 33:8-10

Of Levi he said, "Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Massah, with whom you strove at the waters of Meribah;

Revelation 1:6

and he made us to be a Kingdom, priests to his God and Father; to him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain