Parallel Verses

The Emphasized Bible

Neither widow nor divorced woman, shall they take to them to wife, - But, virgins of the seed of the house of Israel, Or a widow who shall be the widow of a priest shall they take.

New American Standard Bible

And they shall not marry a widow or a divorced woman but shall take virgins from the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

King James Version

Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.

Holman Bible

He is not to marry a widow or a divorced woman, but must marry a virgin from the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

International Standard Version

They are not to marry a widow or a divorced woman. Instead, they are to marry virgins from the descendants of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest."

A Conservative Version

Neither shall they take for their wives a widow, nor her who is put away, but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

American Standard Version

Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away; but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest.

Amplified

And they shall not marry a widow or a divorced woman; but they shall marry virgins of the descendants of the house of Israel, or a widow who was previously married to a priest.

Bible in Basic English

And they are not to take as wives any widow or woman whose husband has put her away: but they may take virgins of the seed of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

Darby Translation

And they shall not take for their wives a widow, nor her that is put away; but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest.

Julia Smith Translation

And they Shall not take a widow and her thrust away, to them for wives: but virgins from the seed of the house of Israel, and a widow which shall be a widow from a priest, shall they take.

King James 2000

Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is divorced: but they shall take maidens of the descendants of the house of Israel, or a widow of a priest.

Lexham Expanded Bible

And a widow or divorced [woman] they shall not take for themselves as wives, {but only} a virgin from the offspring of the house of Israel, or the widow who is a widow for a priest they may take.

Modern King James verseion

Nor shall they take for their wives a widow nor her who is put away. But they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow who had a priest before.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall marry no widow, neither one that is put from her husband: but a maiden of the seed of the house of Israel, or a widow that hath had a priest before.

NET Bible

They must not marry a widow or a divorcee, but they may marry a virgin from the house of Israel or a widow who is a priest's widow.

New Heart English Bible

Neither shall they take for their wives a widow, nor her who is put away; but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

Webster

Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.

World English Bible

Neither shall they take for their wives a widow, nor her who is put away; but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.

Youngs Literal Translation

And a widow and divorced woman they do not take to them for wives: but -- virgins of the seed of the house of Israel, and the widow who is widow of a priest, do they take.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

a widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

of the seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

or a widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

Context Readings

The People Serving In The New Temple

21 And wine, shall no priest drink, - when they enter into the inner court. 22 Neither widow nor divorced woman, shall they take to them to wife, - But, virgins of the seed of the house of Israel, Or a widow who shall be the widow of a priest shall they take. 23 And my people, shall they instruct, between the holy and the common, - And between the unclean and the clean, shall they cause them to distinguish.



Cross References

Leviticus 21:7

A woman that is unchaste or dishonoured, shall they not take, And a woman divorced from her husband, shall they not take, - For holy, he is unto his God.

Leviticus 21:13-14

But, he, shall take a woman in her virginity:

Deuteronomy 24:1-4

When a man taketh a woman, and marrieth her, then shall it be, if she find not favour in his eyes, because he hath found in her some matter of shame, that he shall write her a scroll of divorcement, and put it into her hand, and shall send her forth, out of his house.

1 Timothy 3:2

It is needful, then, for, the overseer, to be irreproachable, a husband, of one wife, sober, of sound mind, orderly, hospitable, apt in teaching,

1 Timothy 3:4-5

Over his own house, presiding, well, having, children, in submission, with all dignity;

1 Timothy 3:11-12

Wives, in the same way, - dignified, not given to intrigue, sober, faithful in all things.

Titus 1:6

If anyone is unaccusable, a husband of, one wife, having children that believe, who are not charged with riotous excess, nor insubordinate;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain