Parallel Verses
World English Bible
The priests shall not eat of anything that dies of itself, or is torn, whether it be bird or animal.
New American Standard Bible
The priests shall not eat any bird or beast that has
King James Version
The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
Holman Bible
The priests may not eat any bird or animal that died naturally or was mauled by wild beasts.
International Standard Version
However, the priests are not to eat any bird or animal that has died a natural death or that has been torn apart."
A Conservative Version
The priests shall not eat of anything that dies of itself, or is torn, whether it be bird or beast.
American Standard Version
The priests shall not eat of anything that dieth of itself, or is torn, whether it be bird or beast.
Amplified
The priests shall not eat any bird or animal that has died a natural death or has been torn to pieces.
Bible in Basic English
The priests may not take for food any bird or beast which has come to a natural death or whose death has been caused by another animal.
Darby Translation
The priests shall not eat of anything that dieth of itself, or of that which is torn, whether of fowl or of beast.
Julia Smith Translation
Every carcass or torn from bind and from cattle, the priests shall not eat.
King James 2000
The priests shall not eat of anything that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
Lexham Expanded Bible
Any dead body or mangled carcass from the birds or from the animals, the priests shall not eat."
Modern King James verseion
The priests shall not eat of anything that died of itself, or is torn, whether it is bird or animal.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But no dead carrion shall the priest eat, nor such as is devoured of wild beasts, fouls or cattle."
NET Bible
The priests will not eat any bird or animal that has died a natural death or was torn to pieces by a wild animal.
New Heart English Bible
The priests shall not eat of anything that dies of itself, or is torn, whether it be bird or animal.
The Emphasized Bible
Nothing that died of itself or was torn in pieces, of bird or of beast shall be eaten by the priests.
Webster
The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether of fowl or beast.
Youngs Literal Translation
Any carcase and torn thing, of the fowl, and of the beasts, the priests do not eat.
Topics
Interlinear
N@belah
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 44:31
Verse Info
Context Readings
The People Serving In The New Temple
30 The first of all the first fruits of every thing, and every offering of everything, of all your offerings, shall be for the priest: you shall also give to the priests the first of your dough, to cause a blessing to rest on your house. 31 The priests shall not eat of anything that dies of itself, or is torn, whether it be bird or animal.
Phrases
Names
Cross References
Leviticus 22:8
That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, defiling himself by it. I am Yahweh.
Exodus 22:31
"You shall be holy men to me, therefore you shall not eat any flesh that is torn by animals in the field. You shall cast it to the dogs.
Deuteronomy 14:21
You shall not eat of anything that dies of itself: you may give it to the foreigner living among you who is within your gates, that he may eat it; or you may sell it to a foreigner: for you are a holy people to Yahweh your God. You shall not boil a young goat in its mother's milk.
Leviticus 17:15
"'Every person that eats what dies of itself, or that which is torn by animals, whether he is native-born or a foreigner, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening: then he shall be clean.
Ezekiel 4:14
Then I said, Ah Lord Yahweh! behold, my soul has not been polluted; for from my youth up even until now have I not eaten of that which dies of itself, or is torn of animals; neither came there abominable flesh into my mouth.
Romans 14:20
Don't overthrow God's work for food's sake. All things indeed are clean, however it is evil for that man who creates a stumbling block by eating.
1 Corinthians 8:13
Therefore, if food causes my brother to stumble, I will eat no meat forevermore, that I don't cause my brother to stumble.