Parallel Verses

World English Bible

They have chased me relentlessly like a bird, those who are my enemies without cause.

New American Standard Bible

My enemies without cause
Hunted me down like a bird;

King James Version

Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.

Holman Bible

צ TsadeFor no apparent reason, my enemies
hunted me like a bird.

International Standard Version

My enemies hunted me like a bird, viciously and without justification.

A Conservative Version

They have chased me grievously like a bird, those who are my enemies without cause.

American Standard Version

They have chased me sore like a bird, they that are mine enemies without cause.

Amplified


Without cause my enemies
Hunted me down like a bird;

Bible in Basic English

They who are against me without cause have gone hard after me as if I was a bird;

Darby Translation

They that are mine enemies without cause have chased me sore like a bird.

Julia Smith Translation

Hunting, they hunted me as a bird, mine enemies, gratuitously.

King James 2000

My enemies chased me hard, like a bird, without cause.

Lexham Expanded Bible

My enemies hunt me without cause, like a bird.

Modern King James verseion

My haters have hunted me, like a bird, without cause.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Tsadi} Mine enemies hunted me out sharply, like a bird; yea, and that without a cause.

NET Bible

(Tsade) For no good reason my enemies hunted me down like a bird.

New Heart English Bible

They have chased me relentlessly like a bird, those who are my enemies without cause.

The Emphasized Bible

They, have laid snares, for me as a bird, who are mine enemies without cause:

Webster

My enemies chased me fiercely, like a bird without cause.

Youngs Literal Translation

Hunted me sore as a bird have my enemies without cause.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

צוּד 
Tsuwd 
Usage: 18

me sore
צוּד 
Tsuwd 
Usage: 18

צפּר צפּור 
Tsippowr 
Usage: 40

References

Fausets

Context Readings

Israel's Affliction

51 My eye affects my soul, because of all the daughters of my city. 52 They have chased me relentlessly like a bird, those who are my enemies without cause. 53 They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone on me.



Cross References

Psalm 35:7

For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul.

Psalm 35:19

Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes.

1 Samuel 24:10-15

Behold, this day your eyes have seen how that Yahweh had delivered you today into my hand in the cave. Some urged me to kill you; but I spared you; and I said, I will not put forth my hand against my lord; for he is Yahweh's anointed.

1 Samuel 25:28-29

Please forgive the trespass of your handmaid. For Yahweh will certainly make my lord a sure house, because my lord fights the battles of Yahweh; and evil shall not be found in you all your days.

1 Samuel 26:18-20

He said, "Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

Psalm 11:1

In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain!"

Psalm 69:4

Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away.

Psalm 109:3

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

Psalm 119:161

Princes have persecuted me without a cause, but my heart stands in awe of your words.

Jeremiah 37:15-16

The princes were angry with Jeremiah, and struck him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.

Jeremiah 37:18

Moreover Jeremiah said to king Zedekiah, Wherein have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?

Jeremiah 38:4-6

Then the princes said to the king, "Please let this man be put to death; because he weakens the hands of the men of war who remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words to them: for this man doesn't seek the welfare of this people, but the hurt."

John 15:25

But this happened so that the word may be fulfilled which was written in their law, 'They hated me without a cause.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain