Parallel Verses

Webster

Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

New American Standard Bible

“You shall have just balances, a just ephah and a just bath.

King James Version

Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Holman Bible

“You must have honest scales, an honest dry measure, and an honest liquid measure.

International Standard Version

"You're to use an honest scale, an honest dry measure, and an honest liquid measure!

A Conservative Version

Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

American Standard Version

Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Amplified

“You shall have just balances and weights [on your scales and just measures], a just ephah [dry volume measure] and a just bath [liquid measure].

Bible in Basic English

Have true scales and a true ephah and a true bath.

Darby Translation

Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Julia Smith Translation

A just balance, and a just ephah, and a just bath, shall be to you.

King James 2000

You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Lexham Expanded Bible

[There] shall be for you {an honest set of scales} and {an honest ephah} and {an honest bath}.

Modern King James verseion

You shall have a just balance, a just ephah and a just bath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall have a true weight, and a true Ephah, and a true Bath.

NET Bible

You must use just balances, a just dry measure (an ephah), and a just liquid measure (a bath).

New Heart English Bible

You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

The Emphasized Bible

Balances of righteousness, and an ephah of righteousness, and A bath of righteousness, have ye:

World English Bible

You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Youngs Literal Translation

Just balances, and a just ephah, and a just bath -- ye have.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מאזן 
Mo'zen 
Usage: 15

אפה איפה 
'eyphah 
Usage: 40

References

Easton

Morish

Context Readings

Instructions About Divisions Of The Renewed Land

9 Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD. 10 Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath. 11 The ephah and the bath shall be of one measure, that the bath may contain the tenth part of a homer, and the ephah the tenth part of a homer: the measure of it shall be after the homer.



Cross References

Amos 8:4-6

Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,

Micah 6:10-11

Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

Leviticus 19:35-36

Ye shall do no unrighteousness in judgment, in weight, in measure of length or of capacity.

Proverbs 11:1

A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.

Proverbs 16:11

A just weight and balance are the LORD'S: all the weights of the bag are his work.

Deuteronomy 25:15

But thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have; that thy days may be lengthened in the land which the LORD thy God giveth thee.

Proverbs 20:10

Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD.

Proverbs 21:3

To do justice and judgment is more acceptable to the LORD than sacrifice.

Isaiah 5:10

Yes, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of a homer shall yield an ephah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain