Parallel Verses

World English Bible

He said to me, Son of man, have you seen [this]? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

New American Standard Bible

He said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me back to the bank of the river.

King James Version

And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.

Holman Bible

He asked me, “Do you see this, son of man?” Then he led me back to the bank of the river.

International Standard Version

Then, as he was bringing me back along the river bank, he asked me, "Son of Man, did you see all of this?"

A Conservative Version

And he said to me, Son of man, have thou seen [this]? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

American Standard Version

And he said unto me, Son of man, hast thou seen this ? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

Amplified

And he said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me back to the bank of the river.

Bible in Basic English

And he said to me, Son of man, have you seen this? Then he took me to the river's edge.

Darby Translation

And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? And he led me, and brought me back to the bank of the river.

Julia Smith Translation

And he will say to me, Didst thou see, son of man? And he will cause me to go, and he will turn me back upon the lip of the torrent

King James 2000

And he said unto me, Son of man, have you seen this? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

Lexham Expanded Bible

And he asked me, "Son of man, did you see [this]?" And he made me go, and he brought me back [along] the bank of the stream.

Modern King James verseion

And he said to me, Son of man, have you seen? And he led me, and caused me to return to the bank of the torrent.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, "Hast thou seen this, O thou son of man?" And with that, he brought me to the river bank again.

NET Bible

He said to me, "Son of man, have you seen this?" Then he led me back to the bank of the river.

New Heart English Bible

He said to me, "Son of man, have you seen this?" Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

The Emphasized Bible

Then said he unto me Hast thou seen son of man? Then he took me along and caused me to return to the bank of the river.

Webster

And he said to me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.

Youngs Literal Translation

And he saith unto me, 'Hast thou seen, son of man?' and he leadeth me, and bringeth me back unto the edge of the stream.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

hast thou seen
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ילך 
Yalak 
Usage: 0

me, and caused me to return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to the brink
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

References

Context Readings

River Of The Temple, Division Of The Land And Its Boundaries

5 Afterward he measured one thousand; [and it was] a river that I could not pass through; for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed through. 6 He said to me, Son of man, have you seen [this]? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river. 7 Now when I had returned, behold, on the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.

Cross References

Ezekiel 40:4

The man said to me, Son of man, see with your eyes, and hear with your ears, and set your heart on all that I shall show you; for, to the intent that I may show them to you, you are brought here: declare all that you see to the house of Israel.

Ezekiel 44:5

Yahweh said to me, Son of man, mark well, and see with your eyes, and hear with your ears all that I tell you concerning all the ordinances of the house of Yahweh, and all its laws; and mark well the entrance of the house, with every exit of the sanctuary.

Jeremiah 1:11-13

Moreover the word of Yahweh came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" I said, "I see a branch of an almond tree."

Ezekiel 8:6

He said to me, Son of man, do you see what they do? even the great abominations that the house of Israel do commit here, that I should go far off from my sanctuary? But you shall again see yet other great abominations.

Ezekiel 8:17

Then he said to me, Have you seen [this], son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have turned again to provoke me to anger: and behold, they put the branch to their nose.

Zechariah 4:2

He said to me, "What do you see?" I said, "I have seen, and behold, a lampstand all of gold, with its bowl on the top of it, and its seven lamps thereon; there are seven pipes to each of the lamps, which are on the top of it;

Zechariah 5:2

He said to me, "What do you see?" I answered, "I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its breadth ten cubits."

Matthew 13:51

Jesus said to them, "Have you understood all these things?" They answered him, "Yes, Lord."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain