Parallel Verses

New American Standard Bible

“The remainder shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy allotment and of the property of the city; in front of the 25,000 cubits of the allotment toward the east border and westward in front of the 25,000 toward the west border, alongside the portions, it shall be for the prince. And the holy allotment and the sanctuary of the house shall be in the middle of it.

King James Version

And the residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation, and of the possession of the city, over against the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and westward over against the five and twenty thousand toward the west border, over against the portions for the prince: and it shall be the holy oblation; and the sanctuary of the house shall be in the midst thereof.

Holman Bible

“The remaining area on both sides of the holy donation and the city property will belong to the prince. He will own the land adjacent to the tribal portions, next to the 8⅓ miles of the donation as far as the eastern border and next to the 8⅓ miles of the donation as far as the western border. The holy donation and the sanctuary of the temple will be in the middle of it.

International Standard Version

"Now the remainder of the allotment on either side of the holy Terumah is to be for the Regent Prince and for city property adjoining the 25,000 units along the eastern border and adjoining the 25,000 units along the western border, and parallel to the allotments. These are to be for the Regent Prince. The holy Terumah and the sanctuary of the Temple is to stand in the middle of it.

American Standard Version

And the residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation and of the possession of the city; in front of the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and westward in front of the five and twenty thousand toward the west border, answerable unto the portions, it shall be for the prince: and the holy oblation and the sanctuary of the house shall be in the midst thereof.

Amplified

“The remainder, on both sides of the holy allotment and of the property possessed by the city, shall belong to the prince. In front of the 25,000 cubits of the allotment toward the east border and westward in front of the 25,000 toward the west border, alongside the [tribal] portions, it shall be for the prince. The holy allotment with the sanctuary of the temple shall be in the midst of it.

Bible in Basic English

And the rest is to be for the prince, on this side and on that side of the holy offering and of the property of the town, in front of the twenty-five thousand to the east, as far as the east limit, and to the west, in front of the twenty-five thousand, as far as the west limit, and of the same measure as those parts; it will be the property of the prince: and the holy offering and holy place of the house will be in the middle of it.

Darby Translation

And the rest shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy heave-offering and of the possession of the city, in front of the five and twenty thousand of the heave-offering toward the east border, and westward in front of the five and twenty thousand toward the west border, answering to the other portions: it shall be for the prince; and the holy heave-offering and the sanctuary of the house shall be in the midst of it.

Julia Smith Translation

And the remainder to the prince, from hence and from thence to the oblation of the holy place, and to the possession of the city at the face of five and twenty thousand of the oblation even to the bound eastward, and the sea, upon the face of five and twenty thousand upon the bound of the sea, over against the portions to the prince: and it was the oblation of holiness; and the holy place of the house in the midst of it

King James 2000

And the rest shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy district, and of the possession of the city, next to the five and twenty thousand of the district toward the east border, and westward next to the five and twenty thousand toward the west border, adjacent to the portions for the prince: and it shall be the holy district; and the sanctuary of the house shall be in the midst of it.

Lexham Expanded Bible

And the rest [shall be] to the prince, {on both sides} {of the holy district} and of the property of the city {extending from} twenty-five thousand [cubits] [of the] contribution up to [the] boundary of [the] east, and westwards {extending} twenty-five thousand [cubits] to the boundary of [the] sea {alongside} [the] [tribal] portions. They shall be for the prince, and it shall be {the holy district}, and the sanctuary of the temple will be in its middle.

Modern King James verseion

And the rest shall be for the ruler, on this side, and on that side of the holy heave offering, and of the possession of the city, in the front of the twenty-five thousand of the heave offering to the east border, and westward in the front of the twenty-five thousand to the west border, alongside the lots for the ruler. And it shall be the holy heave offering. And the sanctuary of the house shall be in her midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The residue upon both the sides of the Sanctuary and possession of the city, shall belong to the prince, before the place of the twenty five thousand unto the east end, and before the place of the twenty five thousand westward, unto the borders of the city: this shall be the prince's portion. This shall be the holy place, and the house of the Sanctuary shall stand in the midst.

NET Bible

"The rest, on both sides of the holy allotment and the property of the city, will belong to the prince. Extending from the eight and a quarter miles of the holy allotment to the east border, and westward from the eight and a quarter miles to the west border, alongside the portions, it will belong to the prince. The holy allotment and the sanctuary of the temple will be in the middle of it.

New Heart English Bible

"The residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy offering and of the possession of the city; in front of the twenty-five thousand of the offering toward the east border, and westward in front of the twenty-five thousand toward the west border, answerable to the portions, it shall be for the prince: and the holy offering and the sanctuary of the house shall be in its midst.

The Emphasized Bible

And the residue shall be for the prince, on this side and on that side of the holy offering and of the possession of the city, facing the five and twenty thousand of the offering, as far as the east boundary, and westward, facing the five and twenty thousand by the west boundary, answering to the portions for the prince,- thus shall it be the holy offering, with the sanctuary of the house in the midst thereof.

Webster

And the residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation, and of the possession of the city, over against the five and twenty thousand of the oblation towards the east border, and westward over against the five and twenty thousand towards the west border, over against the portions for the prince: and it shall be the holy oblation; and the sanctuary of the house shall be in the midst of it.

World English Bible

The residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy offering and of the possession of the city; in front of the twenty-five thousand of the offering toward the east border, and westward in front of the twenty-five thousand toward the west border, answerable to the portions, it shall be for the prince: and the holy offering and the sanctuary of the house shall be in its midst.

Youngs Literal Translation

And the residue is for the prince, on this side and on that side of the heave-offering of the holy portion, and of the possession of the city, on the front of the five and twenty thousand of the heave-offering unto the east border, and westward, on the front of the five and twenty thousand on the west border, over-against the portions of the prince; and the heave-offering of the holy portion, and the sanctuary of the house, hath been in its midst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
shall be for the prince
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

on the one side and on the other of the holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76
Usage: 76

and of the possession
אחזּה 
'achuzzah 
Usage: 66

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
עמּה 
`ummah 
Usage: 2119
Usage: 2119
Usage: 32

the five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343
Usage: 343

and twenty
עשׂרים 
`esriym 
עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315
Usage: 315

אלף 
'eleph 
אלף 
'eleph 
Usage: 504
Usage: 504

of the oblation
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

toward the east
קדם קדים 
Qadiym 
Usage: 69

גּבל גּבוּל 
G@buwl 
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240
Usage: 240

and westward
ים 
Yam 
Usage: 396

toward the west
ים 
Yam 
Usage: 396

the portions
חלק 
Cheleq 
Usage: 67

for the prince
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

and it shall be the holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

and the sanctuary
מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

shall be in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Hastings

Morish

Context Readings

City Property

20 The whole area will be forty-three thousand seven hundred and fifty feet square. You must give this land as a special gift to Jehovah along with the city property. 21 “The remainder shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy allotment and of the property of the city; in front of the 25,000 cubits of the allotment toward the east border and westward in front of the 25,000 toward the west border, alongside the portions, it shall be for the prince. And the holy allotment and the sanctuary of the house shall be in the middle of it. 22 The Levites' property and the city's property will be between the prince's part of the land. What is between Judah's and Benjamin's boundaries will belong to the prince.

Cross References

Ezekiel 48:22

The Levites' property and the city's property will be between the prince's part of the land. What is between Judah's and Benjamin's boundaries will belong to the prince.

Ezekiel 34:23-24

I will place one shepherd over them, my servant David. He will take care of them. He will take care of them and be their shepherd.

Ezekiel 37:24

My servant David will be their king. All of them will have one shepherd. They will live by my rules, and they will obey my laws.

Ezekiel 45:7-8

The prince will have all the land on both sides of the holy area and on both sides of the property belonging to the city. From the western boundary of the holy area, his land will extend to the Mediterranean Sea. From the eastern boundary of the holy area, his land will extend to the eastern border of the country. His territory will be as large as the territory of one of the tribes.

Ezekiel 48:8

The land that you set aside as a special gift for Jehovah will border Judah on the south. It will be forty-three thousand seven hundred and fifty feet wide, and it will be as long as one of the sections of the tribes. It will extend from the eastern border to the western border, and the holy place will be in the middle of it.

Ezekiel 48:10

This holy area will belong to the priests. On the north side it will be forty-three thousand seven hundred and fifty feet long. On the west side it will be seventeen thousand five hundred feet wide. On the east side it will be seventeen thousand five hundred feet wide. On the south side it will be forty-three thousand seven hundred and fifty feet long. Jehovah's holy place will be in the middle of it.

Hosea 1:11

The children of Judah and the children of Israel will be gathered together. They will appoint for themselves one leader, and will leave the land of Jezreel. It will be a great day for Jezreel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain