Parallel Verses

Modern King James verseion

So the fathers shall eat the sons in your midst, and the sons shall eat their fathers. And I will execute judgments in you, and I will scatter the whole remnant of you into all the winds.

New American Standard Bible

Therefore, fathers will eat their sons among you, and sons will eat their fathers; for I will execute judgments on you and scatter all your remnant to every wind.

King James Version

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will I scatter into all the winds.

Holman Bible

As a result, fathers will eat their sons within Jerusalem, and sons will eat their fathers. I will execute judgments against you and scatter all your survivors to every direction of the wind.

International Standard Version

Fathers will eat their children in your midst. After this, your sons will eat their fathers as I carry out my sentence against you and scatter your survivors to the winds!'

A Conservative Version

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers. And I will execute judgments on thee, and I will scatter to all the winds the whole remnant of thee.

American Standard Version

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments on thee; and the whole remnant of thee will I scatter unto all the winds.

Amplified

Therefore, fathers will eat their sons among you, and sons will eat their fathers; and I will execute judgments on you and I will scatter to all the winds the remnant of you.

Bible in Basic English

For this cause fathers will take their sons for food among you, and sons will make a meal of their fathers; and I will be judge among you, and all the rest of you I will send away to every wind.

Darby Translation

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will I scatter to all the winds.

Julia Smith Translation

For this the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I did judgments in thee, and I scattered all thy remnant to every wind.

King James 2000

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of you, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments on you, and the whole remnant of you will I scatter into all the winds.

Lexham Expanded Bible

Therefore parents will eat children in the midst of you, and children will eat their parents, and I will execute judgment in you, and I will scatter your entire remnant to every wind.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in thee the fathers shall be fain to eat their own sons, and the sons their own fathers. Such a court will I keep in thee, and the whole remnant will I scatter into all the winds.

NET Bible

Therefore fathers will eat their sons within you, Jerusalem, and sons will eat their fathers. I will execute judgments on you, and I will scatter any survivors to the winds.

New Heart English Bible

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of you, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments on you; and the whole remnant of you will I scatter to all the winds.'

The Emphasized Bible

Therefore, fathers will eat sons in thy midst, And sons will eat fathers, - And I will execute upon thee judgments, And will scatter the whole remnant of thee, to every wind.

Webster

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will I scatter into all the winds.

World English Bible

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of you, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments on you; and the whole remnant of you will I scatter to all the winds.

Youngs Literal Translation

Therefore fathers do eat sons in thy midst, And sons eat their fathers, And I have done in thee judgments, And have scattered all thy remnant to every wind.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכל 
'akal 
אכל 
'akal 
Usage: 809
Usage: 809

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of thee, and the sons

Usage: 0

and I will execute

Usage: 0

שׁפט 
Shephet 
Usage: 16

in thee, and the whole remnant
שׁארית 
Sh@'eriyth 
Usage: 67

of thee will I scatter
זרה 
Zarah 
Usage: 39

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

9 And I will do in you that which I have not done, and the like of which I will never do again, because of all your abominations. 10 So the fathers shall eat the sons in your midst, and the sons shall eat their fathers. And I will execute judgments in you, and I will scatter the whole remnant of you into all the winds. 11 Therefore, as I live, says the Lord Jehovah, surely, because you have defiled My sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore I will also withdraw; nor shall My eye spare you, nor will I have any pity.



Cross References

Deuteronomy 28:64

And Jehovah shall scatter you among all people, from the one end of the earth even to the other, and you shall serve other gods there, which neither you nor your fathers have known, wood and stone.

Ezekiel 12:14

And I will scatter to every wind all who are around him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.

Zechariah 2:6

Ho! Ho! Flee then from the land of the north, says Jehovah. For I have scattered you as the four winds of the heavens, says Jehovah.

Leviticus 26:29

And you shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters you shall eat.

Psalm 44:11

You have given us like sheep for food, and have scattered us among the nations.

Jeremiah 19:9

And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall each one eat the flesh of his friend in the siege and distress, with which their enemies and those who seek their lives shall distress them.

Ezekiel 5:2

You shall burn a third part with fire in the middle of the city, when the days of the siege are fulfilled; and you shall take a third part and beat around it with a sword; and you shall scatter a third part in the wind, and I will draw out a sword after them.

Ezekiel 36:19

And I scattered them among the nations, and they were scattered through the lands. I judged them according to their way and according to their doings.

Leviticus 26:33

And I will scatter you among the nations, and will draw out a sword after you. And your land shall be waste, and your cities waste.

Jeremiah 9:16

I will also scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known. And I will send a sword after them until I have consumed them.

Lamentations 2:20

Behold, O Jehovah, and consider to whom You have done this. Shall the women eat their fruit, children of tender care? Shall the priest and the prophet be killed in the holy place of the Lord?

Lamentations 4:10

The hands of the pitying women have boiled their own children; they became their food in the ruin of the daughter of my people.

Ezekiel 5:12

A third part of you shall die with the plague, and shall be consumed with the famine in your midst. And a third part shall fall by the sword all around you; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.

Ezekiel 6:8

Yet I will leave a remainder that may be left to you some who escape the sword among the nations, when you are scattered through the lands.

Ezekiel 22:15

And I will scatter you among the nations and disperse you in the lands, and will destroy your uncleanness out of you.

Amos 9:9

For lo, I will command, and I will shake the house of Israel among all the nations, as one shakes with a sieve, yet not a grain shall fall to the earth.

Zechariah 7:14

But I stormed them away on all the nations whom they did not know. And the land has been wasted behind them, from passing and from returning; for they made the land of desire a waste.

Deuteronomy 4:27

And Jehovah shall scatter you among the nations, and you shall be left few in number among the nations where Jehovah shall drive you.

Deuteronomy 28:53-57

And you shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, which Jehovah your God has given you, in the siege and in the anguish with which your enemies shall distress you.

Deuteronomy 32:26

I said I would dash them to pieces; I would make the memory of them to cease from among men,

2 Kings 6:29

And we boiled my son and ate him. And I said to her on the other day, Give your son so that we may eat him. And she has hidden her son.

Nehemiah 1:8

I pray You, remember the Word that You commanded Your servant Moses, saying, If you sin, I will scatter you among the nations,

Isaiah 9:20

And he shall cut off on the right hand and be hungry; and he shall eat on the left, and they shall not be satisfied. Each man shall eat the flesh of his own arm;

Isaiah 49:26

And I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunk with their own blood, as with sweet wine; and all flesh shall know that I Jehovah am your Savior and your Redeemer, the mighty One of Jacob.

Jeremiah 44:12

And I will take the remnant of Judah, who have set their faces to go into the land of Egypt to live there; and they shall all be consumed, and fall in the land of Egypt. They shall be destroyed by the sword and by the famine. They shall die, from the least even to the greatest, by the sword and by the famine; and they shall be a curse, a wonder, and a shame, and a reproach.

Jeremiah 50:17

Israel is a scattered sheep, driven away by lions. First the king of Assyria devoured him, and last this Nebuchadnezzar king of Babylon crunched his bones.

Ezekiel 20:23

I also lifted up My hand to them in the wilderness, that I would scatter them among the nations and scatter them through the lands,

Luke 21:24

And they shall fall by the sword's edge. And shall be led away captive into all nations. And Jerusalem shall be trodden down by the nations until the times of the nations is fulfilled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain