Treasury of Scripture Knowledge

Summary

A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.

Bible References

Third part of

And burn the third part thereof in the fire in the midst of the city, and cut the other third part in pieces with a knife. As for the third part that remaineth, cast it in the wind, and then show the bare knife.
Whoso is far off, shall die of the pestilence; he that is nigh at hand shall perish with the sword; and the others that are besieged shall die of hunger. Thus will I satisfy my wrathful displeasure upon them.
And if they say unto thee, 'Whither shall we go?' Then tell them, 'The LORD giveth you this answer: Some unto death, some to the sword, some to hunger, some into captivity.'
Whoso abideth in this city shall perish: either with the sword, with hunger, or with pestilence. But whoso goeth out to hold on the Chaldeans part that besiege it, he shall save his life, and shall win his soul for a prey.
"Arise, O thou sword, upon my shepherd, and upon the prince of my people, sayeth the LORD of Hosts: Smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad, and so will I turn mine hand to the little ones.

And i will scatter

And burn the third part thereof in the fire in the midst of the city, and cut the other third part in pieces with a knife. As for the third part that remaineth, cast it in the wind, and then show the bare knife.
"Those that among you have escaped the sword, will I leave among the Gentiles, for I will scatter you among the nations.
I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword among them, to persecute them, until I bring them to naught."
but scattered them among all Gentiles, whom they knew not. Thus the land was made so desolate, that there traveled no man in it neither to nor fro, for that pleasant land was utterly laid waste."

And i will draw

And burn the third part thereof in the fire in the midst of the city, and cut the other third part in pieces with a knife. As for the third part that remaineth, cast it in the wind, and then show the bare knife.
As for all his helpers, and all his Hosts that be about him, I will scatter them toward all the winds, and draw out a sword after them.
And I will straw you among the heathen, and will draw out a sword after you, and your land shall be waste, and your cities desolate.
And among these nations thou shalt be no small season, and yet shalt have no rest for the sole of thy foot. For the LORD shall give thee there a trembling heart and dazing eyes and sorrow of mind.
the sword that ye fear, shall overtake you in Egypt; and the hunger whereof ye be here afraid, shall hang upon you into Egypt and there ye shall die.
and say unto them, 'Thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel: Behold, I will send and call for Nebuchadnezzar the king of Babylon my servant, and will set his seat upon these stones that I have hid, and he shall spread his tent over them.
for I will watch, to plague them, and not for their wealth. And all the men of Judah that be in the land of Egypt, shall perish with the sword and with hunger, until they be utterly destroyed.
If they go away before their enemies into captivity, then shall I command the sword there to slay them. Thus will I set mine eyes upon them, for their harm and not for their wealth.

General references

I will send the sword, hunger and pestilence among them, until I have clean consumed them out of the land, that I gave unto them and their fathers."
"Those that among you have escaped the sword, will I leave among the Gentiles, for I will scatter you among the nations.
The sword shall be without; pestilence and hunger within: so that whoso is in the field shall be slain with the sword; and he that is in the city shall perish with hunger and pestilence.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation