Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and will handle thee of such a fashion as I never did before, and as I never will do from that time forth, and that because of all thine abominations.
New American Standard Bible
And because of all your abominations, I will do among you what I have
King James Version
And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.
Holman Bible
Because of all your detestable practices, I will do to you what I have never done before and what I will never do again.
International Standard Version
In fact, I'm going to do what I've never done before and what I'll never again do, because of all of your loathsome behavior:
A Conservative Version
And I will do in thee that which I have not done, and of which I will not do any more the like, because of all thine abominations.
American Standard Version
And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.
Amplified
And because of all your abominations, I will do among you that which I have not done, and the like of which I will not do again.
Bible in Basic English
And I will do in you what I have not done and will not do again, because of all your disgusting ways.
Darby Translation
and I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.
Julia Smith Translation
And I did in thee what I did not, and what I will no more do like, because of all thine abominations.
King James 2000
And I will do in you that which I have not done, and the like of which I will not do any more, because of all your abominations.
Lexham Expanded Bible
and I will do with you [that] which I have not done, and which I will not do again, because of all of your detestable things.
Modern King James verseion
And I will do in you that which I have not done, and the like of which I will never do again, because of all your abominations.
NET Bible
I will do to you what I have never done before and will never do again because of all your abominable practices.
New Heart English Bible
I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations.
The Emphasized Bible
Yea I will execute upon thee that which I have not executed, And like unto which I will not execute again,- Because of all thine abominations.
Webster
And I will do in thee that which I have not done, and the like to which I will not do any more, because of all thy abominations.
World English Bible
I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations.
Youngs Literal Translation
And I have done in thee that which I have not done, And that which I do not its like again, Because of all thine abominations.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 5:9
Verse Info
Context Readings
Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall
8 Therefore thus sayeth the LORD God: I will also come upon thee, for in the midst of thee will I sit in judgment, in the sight of the Heathen, 9 and will handle thee of such a fashion as I never did before, and as I never will do from that time forth, and that because of all thine abominations. 10 For in thee the fathers shall be fain to eat their own sons, and the sons their own fathers. Such a court will I keep in thee, and the whole remnant will I scatter into all the winds.
Names
Cross References
Daniel 9:12
And he hath performed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us: to bring upon us such a great plague, as never was under heaven, like as it is now come to pass in Jerusalem.
Matthew 24:21
For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning of the world to this time, nor shall be.
Amos 3:2
'You only have I accepted from all the generations of the earth: therefore will I visit you in all your wickednesses.
Lamentations 4:6
{Vav} The sin of the daughter of my people is become greater than the wickedness of Sodom, that suddenly was destroyed, and not taken with hands.
Lamentations 4:9
{Tet} They that be slain with the sword, are happier than such as die of hunger, and perish away famishing for the fruits of the field.