Parallel Verses

New American Standard Bible

So your altars will become desolate and your incense altars will be smashed; and I will make your slain fall in front of your idols.

King James Version

And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.

Holman Bible

Your altars will be desolated and your incense altars smashed. I will throw down your slain in front of your idols.

International Standard Version

Your altars will become desolate and your sun pillars will be shattered. I'll throw your slain down right in front of your idols.

A Conservative Version

And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken, and I will cast down your slain men before your idols.

American Standard Version

And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.

Amplified

and your altars will become deserted and your pillars for sun-worship will be smashed in pieces; and I will throw down your slain in front of your idols [that cannot bring them back to life].

Bible in Basic English

And your altars will be made waste, and your sun-images will be broken: and I will have your dead men placed before your images.

Darby Translation

And your altars shall be desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols;

Julia Smith Translation

And your altars were laid waste, and your images were broken: and I caused your wounded to fall before your blocks.

King James 2000

And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.

Lexham Expanded Bible

and your altars will be desolate, and your incense altars will be broken, and I will throw down your slain ones {before} your idols,

Modern King James verseion

And your altars shall be wasted, and your pillars shall be broken. And I will make fall your slain before your idols.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will cast down your altars, and break down your temples. Your slain men will I lay before your gods.

NET Bible

Your altars will be ruined and your incense altars will be broken. I will throw down your slain in front of your idols.

New Heart English Bible

Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.

The Emphasized Bible

And your altars shall be laid waste, And your sun-pillars shall be broken in pieces, - And I will cause your slain to fall before your manufactured gods;

Webster

And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.

World English Bible

Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.

Youngs Literal Translation

And desolated have been your altars, And broken your images, And I have caused your wounded to fall before your idols,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and your images
חמּן 
Chamman 
Usage: 8

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and I will cast down
נפל 
Naphal 
Usage: 434

חלל 
Chalal 
Usage: 94

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Hastings

Sun

Context Readings

Idolatrous Worship And Idolatrous Objects Denounced

3 Say this: 'You mountains of Israel listen to the word of the Lord Jehovah! This is what the Lord Jehovah says to the mountains and hills and to the ravines and valleys: I am going to attack you with a sword and destroy your worship sites. 4 So your altars will become desolate and your incense altars will be smashed; and I will make your slain fall in front of your idols. 5 I will lay the dead bodies of the people of Israel in front of your idols. I will even scatter their bones around your altars.

Cross References

2 Chronicles 14:5

He got rid of the illegal places of worship and destroyed the altars for incense in all the cities of Judah. The kingdom was at peace during his reign.

Leviticus 26:30

I will destroy your worship sites. I will cut down your incense altars and pile your dead bodies on top of your dead idols. I will view you with disgust.

1 Kings 13:2

He actually spoke against the altar: O altar, altar, this is what Jehovah says: 'A child, whose name will be Josiah, will be born to the family of David. He will slaughter the priests serving at the pagan altars who offer sacrifices on you. He will burn human bones on you.'

2 Kings 23:14

Josiah crushed the sacred stones. He cut down the poles dedicated to Asherah. And he filled their places with human bones.

2 Kings 23:16-20

Josiah turned and saw the tombs on the hill. He sent men to take the bones out of the tombs and burn them on the altar to make it unclean. This fulfilled the word of Jehovah announced by the man of God.

2 Chronicles 34:4-5

He tore down the altars of the Baal gods. He cut down the incense altars that were above them. He destroyed the Asherah poles, carved idols, and metal idols. He ground them into powder and scattered the powder over the tombs of those who had sacrificed to them.

Jeremiah 8:1-2

Jehovah says: At that time the bones of the kings and the leaders of Judah, the bones of the priests and the prophets, and the bones of the others who lived in Jerusalem will be taken out of their graves.

Jeremiah 43:13

At Beth Shemesh he will break the monuments in Egypt and burn down the temples of Egypt's gods.'

Ezekiel 6:5-6

I will lay the dead bodies of the people of Israel in front of your idols. I will even scatter their bones around your altars.

Ezekiel 6:13

Then you will know that I am Jehovah. Those who are killed will lie beside the idols around their altars. They will lie on every high hill, on all the mountaintops, and under every large tree and every leafy oak. These are the places where they made offerings to their disgusting idols.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain