Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And put the carcases of the sons of Israel before their idols, And scattered your bones round about your altars.

New American Standard Bible

I will also lay the dead bodies of the sons of Israel in front of their idols; and I will scatter your bones around your altars.

King James Version

And I will lay the dead carcases of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

Holman Bible

I will lay the corpses of the Israelites in front of their idols and scatter your bones around your altars.

International Standard Version

I'll place the corpses of the Israelis in front of their idols. I'll scatter your bones around your altar.

A Conservative Version

And I will lay the dead bodies of the sons of Israel before their idols, and I will scatter your bones round about your altars.

American Standard Version

And I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

Amplified

I will also lay the dead bodies of the children of Israel in front of their [Canaanite] idols; and I will scatter your bones all around your altars.

Bible in Basic English

And I will put the dead bodies of the children of Israel in front of their images, sending your bones in all directions about your altars.

Darby Translation

and I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

Julia Smith Translation

And I gave the carcasses of the sons of Israel before their blocks; and I scattered your bones round about your altars.

King James 2000

And I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

Lexham Expanded Bible

and I will place the corpses of the children of Israel {before} their idols, and I will scatter your bones around your altars.

Modern King James verseion

And I will put the dead bodies of the sons of Israel before their idols; and I will scatter your bones around your altars.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the dead carcasses of the children of Israel will I cast before their images, your bones will I straw round about your altars and dwelling places.

NET Bible

I will place the corpses of the people of Israel in front of their idols, and I will scatter your bones around your altars.

New Heart English Bible

I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones around your altars.

The Emphasized Bible

And I will lay the carcases of the sons of Israel before their manufactured gods, - And will scatter your bones round about your altars.

Webster

And I will lay the dead carcasses of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones about your altars.

World English Bible

I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones around your altars.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will lay
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּגר 
Peger 
Usage: 22

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
Usage: 48

and I will scatter
זרה 
Zarah 
Usage: 39

עצם 
`etsem 
Usage: 126

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

Context Readings

Idolatrous Worship And Idolatrous Objects Denounced

4 And desolated have been your altars, And broken your images, And I have caused your wounded to fall before your idols, 5 And put the carcases of the sons of Israel before their idols, And scattered your bones round about your altars. 6 In all your dwellings the cities are laid waste, And the high places are desolate, So that waste and desolate are your altars, And broken and ceased have your idols, And cut down have been your images, And blotted out have been your works.


Cross References

2 Kings 23:14

And he hath broken in pieces the standing-pillars, and cutteth down the shrines, and filleth their place with bones of men;

2 Kings 23:16

And Josiah turneth, and seeth the graves that are there in the mount, and sendeth and taketh the bones out of the graves, and burneth them on the altar, and defileth it, according to the word of Jehovah that the man of God proclaimed, who proclaimed these things.

Jeremiah 8:1-2

At that time, an affirmation of Jehovah, They bring the bones of the kings of Judah, And the bones of its princes, And the bones of the priests, And the bones of the prophets, And the bones of inhabitants of Jerusalem, Out of their graves,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain