Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And adversaries of Judah and Benjamin hear that the sons of the captivity are building a temple to Jehovah, God of Israel,

New American Standard Bible

Now when the enemies of Judah and Benjamin heard that the people of the exile were building a temple to the Lord God of Israel,

King James Version

Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel;

Holman Bible

When the enemies of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple for Yahweh, the God of Israel,

International Standard Version

When the enemies of Judah and Benjamin learned that the descendants of the Babylonian captivity had built their Temple to the LORD, the God of Israel,

A Conservative Version

Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the sons of the captivity were building a temple to LORD, the God of Israel,

American Standard Version

Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple unto Jehovah, the God of Israel;

Amplified

Now when [the Samaritans] the adversaries of Judah and Benjamin heard that the exiles from the captivity were building a temple to the Lord God of Israel,

Bible in Basic English

Now news came to the haters of Judah and Benjamin that the people who had come back were building a Temple to the Lord, the God of Israel;

Darby Translation

And the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to Jehovah the God of Israel;

Julia Smith Translation

And the adversaries of Judah and Benjamin will hear that the sons of the captivity were building the temple to Jehovah God of Israel;

King James 2000

Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity built the temple unto the LORD God of Israel;

Lexham Expanded Bible

Now the enemies of Judah and Benjamin heard that the {returned exiles} [were] building a temple for Yahweh the God of Israel.

Modern King James verseion

And when the enemies of Judah and Benjamin heard that the sons of the captivity built the temple to Jehovah, the God of Israel,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel,

NET Bible

When the enemies of Judah and Benjamin learned that the former exiles were building a temple for the Lord God of Israel,

New Heart English Bible

Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to the LORD, the God of Israel;

The Emphasized Bible

Now, when the adversaries of Judah and Benjamin heard - that, the Sons of the Exile, were building the temple, unto Yahweh, God of Israel,

Webster

Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to the LORD God of Israel;

World English Bible

Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to Yahweh, the God of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and Benjamin
בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

of the captivity
גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42

בּנה 
Banah 
Usage: 376

the temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

unto the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Resistance To Rebuilding The House Of God

1 And adversaries of Judah and Benjamin hear that the sons of the captivity are building a temple to Jehovah, God of Israel, 2 and they draw nigh unto Zerubbabel, and unto heads of the fathers, and say to them, 'Let us build with you; for, like you, we seek to your God, and we are not sacrificing since the days of Esar-Haddon king of Asshur, who brought us up hither.'


Cross References

Ezra 1:11

All the vessels of gold and of silver are five thousand and four hundred; the whole hath Sheshbazzar brought up with the going up of the removal from Babylon to Jerusalem.

1 Kings 5:4-5

'And now, Jehovah my God hath given rest to me round about, there is no adversary nor evil occurrence,

1 Chronicles 22:9-10

'Lo, a son is born to thee; he is a man of rest, and I have given rest to him from all his enemies round about, for Solomon is his name, and peace and quietness I give unto Israel in his days;

Ezra 4:7-10

and in the days of Artaxerxes have Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions written unto Artaxerxes king of Persia, and the writing of the letter is written in Aramaean, and interpreted in Aramaean.

Ezra 6:16

And the sons of Israel have made, and the priests, and the Levites, and the rest of the sons of the captivity, a dedication of this house of God with joy,

Ezra 6:19-20

And the sons of the captivity make the passover on the fourteenth of the first month,

Ezra 7:9

for on the first of the month he hath founded the ascent from Babylon, and on the first of the fifth month he hath come in unto Jerusalem, according to the good hand of his God upon him,

Ezra 10:7

And they cause a voice to pass over into Judah and Jerusalem, to all sons of the removal, to be gathered to Jerusalem,

Ezra 10:16

And the sons of the removal do so, and Ezra the priest, and men, heads of the fathers, for the house of their fathers, are separated, even all of them by name, and they sit on the first day of the tenth month, to examine the matter;

Nehemiah 4:1-11

And it cometh to pass, when Sanballat hath heard that we are building the wall, that it is displeasing to him, and he is very angry and mocketh at the Jews,

Daniel 5:13

Then Daniel hath been caused to come up before the king; answered hath the king, and said to Daniel, 'Thou art that Daniel who art of the sons of the Removed of Judah, whom the king my father brought in out of Judah?

Daniel 9:25

And thou dost know, and dost consider wisely, from the going forth of the word to restore and to build Jerusalem till Messiah the Leader is seven weeks, and sixty and two weeks: the broad place hath been built again, and the rampart, even in the distress of the times.

1 Corinthians 16:9

for a door to me hath been opened -- great and effectual -- and withstanders are many.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain