Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il me dit: Prophétise sur ces os, et dis-leur: Ossements desséchés, écoutez la parole de l'Éternel!
French: Darby
Et il me dit: Prophetise sur ces os, et dis-leur: Os secs, ecoutez la parole de l'Eternel.
French: Louis Segond (1910)
Il me dit: Prophétise sur ces os, et dis-leur: Ossements desséchés, écoutez la parole de l'Eternel!
French: Martin (1744)
Alors il me dit : prophétise sur ces os, et leur dis : os secs, écoutez la parole de l'Eternel.
New American Standard Bible
Again He said to me, "Prophesy over these bones and say to them, 'O dry bones, hear the word of the LORD.'
Sujets
Références croisées
Jérémie 22:29
Terre, terre, terre, Écoute la parole de l'Éternel!
Ézéchiel 36:1
Et toi, fils de l'homme, prophétise sur les montagnes d'Israël! Tu diras: Montagnes d'Israël, écoutez la parole de l'Éternel!
Nombres 20:8
Prends la verge, et convoque l'assemblée, toi et ton frère Aaron. Vous parlerez en leur présence au rocher, et il donnera ses eaux; tu feras sortir pour eux de l'eau du rocher, et tu abreuveras l'assemblée et leur bétail.
1 Rois 13:2
Il cria contre l'autel, par la parole de l'Éternel, et il dit: Autel! autel! ainsi parle l'Éternel: Voici, il naîtra un fils à la maison de David; son nom sera Josias; il immolera sur toi les prêtres des hauts lieux qui brûlent sur toi des parfums, et l'on brûlera sur toi des ossements d'hommes!
Ésaïe 26:19
Que tes morts revivent! Que mes cadavres se relèvent! -Réveillez-vous et tressaillez de joie, habitants de la poussière! Car ta rosée est une rosée vivifiante, Et la terre redonnera le jour aux ombres.
Ésaïe 42:18
Sourds, écoutez! Aveugles, regardez et voyez!
Ézéchiel 37:11
Il me dit: Fils de l'homme, ces os, c'est toute la maison d'Israël. Voici, ils disent: Nos os sont desséchés, notre espérance est détruite, nous sommes perdus!
Ézéchiel 37:15-16
La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:
Michée 6:2
Écoutez, montagnes, le procès de l'Éternel, Et vous, solides fondements de la terre! Car l'Éternel a un procès avec son peuple, Il veut plaider avec Israël. -
Matthieu 21:21
Jésus leur répondit: Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi et que vous ne doutiez point, non seulement vous feriez ce qui a été fait à ce figuier, mais quand vous diriez à cette montagne: Ote-toi de là et jette-toi dans la mer, cela se ferait.
Jean 2:5
Sa mère dit aux serviteurs: Faites ce qu'il vous dira.
Jean 5:25
En vérité, en vérité, je vous le dis, l'heure vient, et elle est déjà venue, où les morts entendront la voix du Fils de Dieu; et ceux qui l'auront entendue vivront.
Jean 5:28-29
Ne vous étonnez pas de cela; car l'heure vient où tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix, et en sortiront.