Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il me dit: Fils de l'homme, ces os pourront-ils revivre? Je répondis: Seigneur Éternel, tu le sais.

French: Darby

Et il me dit: Fils d'homme, ces os revivront-ils? Et je dis: Seigneur Eternel! tu le sais.

French: Louis Segond (1910)

Il me dit: Fils de l'homme, ces os pourront-ils revivre? Je répondis: Seigneur Eternel, tu le sais.

French: Martin (1744)

Puis il me dit : fils d'homme, ces os pourraient-ils bien revivre? Et je répondis : Seigneur Eternel, tu le sais.

New American Standard Bible

He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know."

Références croisées

Deutéronome 32:39

Sachez donc que c'est moi qui suis Dieu, Et qu'il n'y a point de dieu près de moi; Je fais vivre et je fais mourir, Je blesse et je guéris, Et personne ne délivre de ma main.

1 Samuel 2:6

L'Éternel fait mourir et il fait vivre. Il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter.

Jean 5:21

Car, comme le Père ressuscite les morts et donne la vie, ainsi le Fils donne la vie à qui il veut.

Deutéronome 32:29

S'ils étaient sages, voici ce qu'ils comprendraient, Et ils penseraient à ce qui leur arrivera.

Jean 6:5-6

Ayant levé les yeux, et voyant qu'une grande foule venait à lui, Jésus dit à Philippe: Où achèterons-nous des pains, pour que ces gens aient à manger?

Jean 11:25-26

Jésus lui dit: Je suis la résurrection et la vie. Celui qui croit en moi vivra, quand même il serait mort;

Actes 26:8

Quoi! vous semble-t-il incroyable que Dieu ressuscite les morts?

Romains 4:17

Je t'ai établi père d'un grand nombre de nations. Il est notre père devant celui auquel il a cru, Dieu, qui donne la vie aux morts, et qui appelle les choses qui ne sont point comme si elles étaient.

2 Corinthiens 1:9-10

Et nous regardions comme certain notre arrêt de mort, afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes, mais de la placer en Dieu, qui ressuscite les morts.

Hébreux 11:19

Il pensait que Dieu est puissant, même pour ressusciter les morts; aussi le recouvra-t-il par une sorte de résurrection.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org