Parallel Verses
French: Darby
Et il naquit à Heber deux fils: le nom de l'un fut Peleg, car en ses jours la terre fut partagee; et le nom de son frere fut Joktan.
Louis Segond Bible 1910
Il naquit à Héber deux fils: le nom de l'un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.
French: Louis Segond (1910)
Il naquit à Héber deux fils: le nom de l'un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.
French: Martin (1744)
Et à Héber naquirent deux fils; l'un s'appelait Péleg, car en son temps la terre fut partagée ; et son frère se nommait Joktan.
New American Standard Bible
Two sons were born to Eber, the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided, and his brother's name was Joktan.
Références croisées
Genèse 10:21
Et à Sem, pere de tous les fils d'Heber, et frere de Japheth, l'aine, à lui aussi il naquit des fils.
Genèse 10:25
Et il naquit à Heber deux fils: le nom de l'un fut Peleg, car en ses jours la terre fut partagee; et le nom de son frere fut Joktan.
Genèse 11:16-17
Et Heber vecut trente quatre ans, et engendra Peleg.
Nombres 24:24
Et des navires viendront de la cote de Kittim, et affligeront Assur, et affligeront Heber, et lui aussi ira à la destruction.